Modern Journal of Studies in English Language Teaching and Literature Volume 1 December 2019
Download 376.56 Kb. Pdf ko'rish
|
The Intelligibility of Philippine English to a Selected ASEAN Country – Thailand 31-49
Introduction Globalization and the English language co-exist when the ASEAN integration was discussed during the economic and academic reforms as it has been deemed one of the most important aspects in attaining a more fluid partnership between nations. However, this is not to say that other Asian countries are not active in their campaign to learn the language. According to Mizusawa, (2020) “Japan’s Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology has focused on communicative skills in teaching English to improve Japanese EFL students' _______________________________ Corresponding Author: Jose Cristina M. Parina Author's Affiliation: De La Salle University Manila 2401 Taft Avenue Manila, 1004, Philippines Email Address: jose.cristina.parina@dlsu.edu.ph Modern Journal of Studies in English Language Teaching and Literature Vol. 3 Issue 1 June 2021 32 English proficiency” (p. 105). This is also recognized in China where “English has become a compulsory subject from Primary Three in China since 2003” (Qi, 2016, p.1). All of these countries recognize globalization as an opportunity to facilitate free trade or technology, which are carried out mostly in English. Historically, the United States and United Kingdom were two of the most powerful countries, which prompted people to learn their language. However, this is not anymore the case today, as English is not only used because it is the customers’ language or the language of powerful countries. As mentioned, the ASEAN, which is composed of 10 countries, namely Brunei Darussalam, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam – all claim English as their second language. Hunt (2014) notes that English will become the language of the ASEAN Economic Community (AEC) once it was introduced in the latter part of 2015. Since English has been the working language of ASEAN, it has strengthened its presence in these regions. In addition, “Improving English skills (drive) up salaries, which in turn give governments and individuals more money to invest in English training,” thus, people from around the world are investing a huge amount to learn it (British Council, 2013, p. 10). This establishment of World Englishes started with the concept of three (3) concentric circle models, the Inner Circle, Outer Circle, and Expanding Circle (see Kachru, 1985). However, time changes, and with the current state of English, according to Canagarajah (2012), these three concentric circle models are leaking, thus making speakers of the inner circle “to negotiate outer circle varieties in everyday communication” (Canagarajah, 2006, p.1). In addition, with the growing number of varieties of English, one concern is the meaning such language represents. According to Mahboob (2010), varieties of English may be represented differently by their users, thus construing its [English Language] meaning due to the user’s linguistic choice. The concept of World Englishes was originally not totally accepted by everyone. A quick scan of the earlier statements shows that Prator (1968) argued against Halliday et al. (1964) and claimed that it is intellectually unwarranted and does not contribute best possible results to use a local variety of English as a model in learning the language. Quirk (1990), additionally, strongly disagrees with the teaching of World Englishes. He asserts in his paper titled, “Language Varieties and Standard Language”, that there are two standards of English, the British English, and American English, and that there are one or two which standards are unofficially established, probably Australian English. In addition, he posits, “native-English speakers have never lost their respect for Standard English, and it needs to be understood abroad too” (p. 10). With more people learning English, more varieties of the language have developed, and these variations have features of their own. According to Hu (2004), non-native speakers of English believe that they have contributed to the enrichment of the said language. With the rise of the varieties of English, which are the new Englishes, World Englishes is now an established concept. Download 376.56 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling