Task 2: What types of phraseological meaning do the following PhUs express?
To pig out, wet behind the ears, a good wife and health are man’s best wealth, to pay a compliment, mare’s nest, blow one’s own trumpet, to spill the tea, hen party, Hobson’s choice, to go out with, no pain no gain, neither fish nor fowl, to bring home the bacon, to be between two fires, foul language, white lie, let sleeping dogs lie, as thick as thieves, by hook or by crook, call names, to lose one’s head
No
|
Idiomatic
|
Ideophraseomatic
|
Phraseomatic
|
Literal
|
|
To pig out-to eat a large or excessive amount of food in a sitting or over a short period of time
|
to pay a compliment-say something nice about someone.
|
foul language-offensive and contains swear words or rude words
|
a good wife and health is a man's best wealth
|
|
wet behind the ears-Immature, inexperienced, and naïve
|
blow one's own trumpet-to talk about oneself or one's achievements especially in a way that shows that one is proud or too proud.
|
|
|
|
mare's nest-A difficult, complicated, or confusing situation
|
Hen party-A party only for women
|
|
|
|
To spill the tea-To disclose information, to share gossip
|
Hobsons choice-a situation in which it seems that you can choose between different things or actions , but there is really only one thing that you can take or do
|
|
|
|
neither fish nor fowl-Be neither fish nor fowl definition: to seem partly one thing and partly another, and be difficult to identify , classify , or understand
|
To go out with-to spend time with somebody and have a romantic or sexual relationship with them
|
|
|
|
Let sleeping dogs lie-not to talk about a bad situation that most people have forgotten about it
|
No pain, no gain-used to say that it is necessary to suffer or work hard in order to succeed or make progress
|
|
|
|
By hook or by crook- by any way or method
|
bring home the bacon-to earn the money that is needed to live
|
|
|
|
Call names-Insulting people
|
To be between two fires-being attacked from two sources or sides simultaneously,between two sources of conflict
|
|
|
|
|
White lie-a harmless or trivial lie, especially one told to avoid hurting someone's feelings
|
|
|
|
|
as thick as thieves-very close or friendly; sharing secrets
|
|
|
|
|
To lose one's head-lose self-control; panic.
|
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |