Научная библиотека сгэу примеры оформления ссылок в диссертации в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта гост р
Download 459.98 Kb. Pdf ko'rish
|
primery oformleniya ssylok v dissertacii gost r 7.0.5-2008 bibliogr.ssylka 1 (2)
длинные заглавия, обозначая опускаемые слова
многоточием с пробелом до и после этого предписанного знака. В тексте Общеэкономические и отраслевые проблемы стратегии развития конкретного горнопромышленного региона рассмотрены в данном источнике [15]. Стратегия экономического развития регионов - это общее направление достижения целей; и даже при отсутствии конкретики все равно полезнее иметь пусть не вполне четкое направление развития, чем не иметь никакого [16]. В затекстовой ссылке: Первичная ссылка: 15. Шапкин А. С. Экономические и финансовые риски : оценка, управление, портфель инвестиций. Изд. 3-е. М., 2014. 536 с. Повторная ссылка: 16. Шапкин А. С. Экономические и финансовые риски … С. 302. 2. В повторных ссылках на патентный документ приводят обозначение вида документа, его номер, название страны, выдавшей документ, страницы: -первичная затекстовая ссылка; 20. Приемопередающее устройство : пат. 2187888 Рос. Федерация. № 2000131736/09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. № 23 (II ч.). 3 с. -повторная затекстовая ссылка 22. Пат. 2187888 Рос. Федерация. С. 2 3. При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или «Ibid.» (ibidem) для документов на языках, применяющих латинскую графику. В повторной ссылке на другую страницу к словам «Там же» добавляют номер страницы, в повторной ссылке на другой том (часть, выпуск и т. п.) документа к словам «Там же» добавляют номер тома. -первичная затекстовая ссылка; 52. Россия и мир : гуманитар. проблемы: межвуз. сб. науч. тр. / С.- Петерб. гос. ун-т вод. коммуникаций. 2004. Вып. 8. С. 145. -повторная затекстовая ссылка 53. Там же. Вып. 9. С. 112. 4. В повторных ссылках, содержащих запись на один и тот же документ, созданный одним, двумя или тремя авторами, не следующих за первичной ссылкой, приводят заголовок, а основное заглавие и следующие за ним повторяющиеся элементы заменяют словами «Указ. соч.» (указанное сочинение), «Цит. соч.» (цитируемое сочинение), «Op. cit.» (opus citato – цитированный труд) – для документов на языках, применяющих латинскую графику. В повторной ссылке на другую страницу к словам «Указ. соч.» (и т. п.) добавляют номер страницы, в повторной ссылке на другой том (часть, выпуск и т. п.) документа к словам «Указ. соч.» добавляют номер тома: -первичная затекстовая ссылка; 29. Гришаева Л. И., Цурикова Л. В. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие для вузов. 3-е изд. М.: Academia, 2006. 123 с. (Высшее профессиональное образование. Языкознание) 74. Соловьев В. С. Красота в природе: соч. в 2 т. М.: Прогресс, 1988. Т. 1. С. 35–36. -повторная затекстовая ссылка. 33. Гришаева Л. И., Цурикова Л. В. Указ. соч. С. 98. 77. Соловьев В. С. Указ. соч. Т. 2. С. 361. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling