No Fear Julius Caesar


CASSIUS  No more. Good night.  Early tomorrow will we rise and hence


Download 1.24 Mb.
Pdf ko'rish
bet102/123
Sana27.01.2023
Hajmi1.24 Mb.
#1131738
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   ...   123
Bog'liq
Julius Caesar

CASSIUS 
No more. Good night. 
Early tomorrow will we rise and hence. 
CASSIUS 
There’s nothing else. Good night. We’ll rise and leave early 
tomorrow. 
BRUTUS 
Lucius! 
BRUTUS 
Lucius! 
Enter LUCIUS 
LUCIUS enters. 
My gown. 
My nightgown. 
Exit LUCIUS 
LUCIUS exits. 
Farewell, good Messala.— 
Good night, Titinius.—Noble, noble Cassius, 
Good night and good repose. 
Farewell, good Messala. Good night, Titinius. Noble, noble 
Cassius, good night and sleep well.


Line Original Text 
Modern Text 
71 
240 
CASSIUS 
O my dear brother, 
This was an ill beginning of the night. 
Never come such division ’tween our souls. 
Let it not, Brutus. 
CASSIUS 
Oh my dear brother! This was a bad start to the night. Let’s 
pray that we never come into conflict like that again. Let’s not, 
Brutus. 
Enter LUCIUS with the gown 
LUCIUS enters with the nightgown. 
Original Text 
Modern Text 
BRUTUS 
Everything is well. 
BRUTUS 
Everything’s fine. 
CASSIUS 
Good night, my lord. 
CASSIUS 
Good night, my lord. 
BRUTUS 
Good night, good brother. 
BRUTUS 
Good night, good brother. 
TITINIUS, MESSALA 
Good night, Lord Brutus. 
TITINIUS, MESSALA 
Good night, Lord Brutus. 
245 
BRUTUS 
Farewell, everyone. 
BRUTUS 
Farewell, everyone. 
Exeunt CASSIUS, TITINIUS, and MESSALA 
CASSIUS, TITINIUS, and MESSALA exit. 
Give me the gown. Where is thy instrument? 
Give me the gown. Where’s your lute? 
LUCIUS 
Here in the tent. 
LUCIUS 
Here in the tent. 
250 
BRUTUS 
What, thou speak’st drowsily? 
Poor knave, I blame thee not. Thou art o'erwatched. 
Call Claudio and some other of my men. 
I’ll have them sleep on cushions in my tent. 
BRUTUS 
What, are you sleepy? Poor boy, I don’t blame you; you’ve 
stayed awake too long. Call Claudio and some of my other 
men. I’ll have them sleep on cushions in my tent. 
LUCIUS 
Varrus and Claudio! 
LUCIUS 
Varrus and Claudio! 
Enter VARRUS and CLAUDIO 
VARRUS and CLAUDIO enter. 
VARRUS 
Calls my lord? 
VARRUS 
Did you call, my lord? 
BRUTUS 
I pray you, sirs, lie in my tent and sleep. 
It may be I shall raise you by and by 
On business to my brother Cassius. 
BRUTUS 
Sirs, I ask you to sleep in my tent. I might wake you up in a 
while to send you on an errand to my brother Cassius. 
255 
VARRUS 
So please you, we will stand and watch your pleasure. 
VARRUS 
If you like, we’ll stand by and wait to do whatever you need. 
BRUTUS 
I will not have it so. Lie down, good sirs. 
It may be I shall otherwise bethink me. 
—Look, Lucius, here’s the book I sought for so. 
I put it in the pocket of my gown. 
BRUTUS 
No, please, lie down, good sirs, because I might change my 
mind. Look, Lucius, here’s the book I was searching for. I put it 
in the pocket of my nightgown. 

Download 1.24 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   ...   123




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling