Нормы русского литературного языка содержание глава I. Общие понятия норм русского языка 6
Download 57.67 Kb.
|
Нормы русского языка
- Bu sahifa navigatsiya:
- Глава II. ТИПЫ НОРМ РУССКОГО ЯЗЫКА И ДИНАМИЧНОСТЬ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА 14
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 33 ВВЕДЕНИЕ Актуальность
КУРСОВАЯ РАБОТА Нормы русского литературного языка СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I . ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ НОРМ РУССКОГО ЯЗЫКА 6 1.1 Понятие литературной нормы, формы существования и функции современного русского литературного языка 6 1.2 Понятие нормы, языковой нормы 8 Историческая смена норм литературного языка – закономерное, объективное явление. Она не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социального уклада жизни, возникновение новых традиций, совершенствование взаимоотношений между людьми, функционирование литературы, искусства приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм. 13 Глава II. ТИПЫ НОРМ РУССКОГО ЯЗЫКА И ДИНАМИЧНОСТЬ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА 14 2.1 Типы норм. Нормы литературного языка 14 Изменяться может нормативный статус не только отдельных слов, форм и конструкций, но и определенным образом взаимосвязанных образцов речи. Например, так произошло со старомосковской произносительной нормой, которая ко второй половине ХХ века была почти полностью вытеснена новым произношением, более близким к письменному облику слова: вместо боюс, смеялса, жыра, верьх, четверьг, строгый, поддакывать, коришневый, сливошное (масло), грешневая (каша) стали говорить боюсь, смеялся, жара, верх, четверг, строгий, поддакивать, коричневый, сливочное (масло), гречневая (каша) и т.д. 22 2.2 Динамичность развития языка и изменчивость норм 22 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 33 ВВЕДЕНИЕАктуальность темы. Десять лет малый срок для развития языка, но в истории бывают такие периоды, когда скорость изменений языковых норм значительно увеличивается. Состояние русского языка в 90-е годы может послужить подтверждением этого факта. Изменения также коснулись самого языка, а прежде условий его употребления, т.е. если мы используем лингвистические термины, соответственно мы можем говорить об изменении в языковой ситуации, а также появлении новых типов дискурса. Следовательно, общение с человеком из девяностых годов могло бы закончиться коммуникативным провалом вследствие простого непонимания языка и, возможно, несовместимости языкового поведения. Подтверждая этот факт, достаточно указать наиболее заметное, хотя и не самое интересное изменение, а именно появление огромного количества новых слов (в их числе заимствованых) и также исчезновение некоторых значений и слов, т. е. изменение русского лексикона. Очевидно, что и сами языковые изменения, и их скорость в данном случае вызваны не внутренними причинами, а внешними, а именно социальными преобразованиями и пертурбациями, или, иначе говоря, изменениями в жизни русскоязычного общества. Все вышеизложенное побудило к созданию рассматриваемой темы. Download 57.67 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling