O’zimiz haqimizda gapiramiz: Je suis actrice Men aktrisaman


Download 47.5 Kb.
bet2/2
Sana09.01.2022
Hajmi47.5 Kb.
#256666
1   2
Bog'liq
4 dars

O’qish qoidasi:

AU- «О’»
’écris des livres – Men kitob yozaman

Bonjour mes amis! – Hayrli kun, do’stlar!

De – ...dan

Je suis de Tachkent – Men Toshkentdanman

J’habite en Ouzbekistan – Men O’zbekistonda yashayman


OT:


siya” bilan tugagan so’zlar fransuz tilida “tion” bo’lib o’zgaradi:

realizatsiya – réalisation

asatastsiya –association





Aniq artikl

Noaniq artikl

Birlik

mujskoy rod



Le livre

J’aime le livre

Menga bu kitob yoqadi


Un livre

J’aime un livre

Men bir kitobni yoqtiraman


Birlik

jenskiyy rod



La femme

Une femme


Ko’plik

Les livres

J’aime les livres

Menga bu kitoblar yoqadi


Des livres

J’aime des livres

Menga kitoblar yoqadi

SO’ROQ SO’ZLAR :

Quel / Quels ? – Qanday? (m.r.)

Quelle / Quelles ? – Qanday? (j.r.)


FE’LLAR:

écrire – yozmoq

J’écris – men yozyapman

Tu écris – sen yozyapsan

Il / Elle écrit – u yozyapti

Nous écrivons – biz yozyapmiz

Vous écrivez – siz yozyapsiz

Ils / Elles écrivent – ular yozyaptilar


J’ai écrit – men yozdim

Tu as écrit – sen yozding

Il / Elle a écrit - yozdi

Nous avons écrit – biz yozdik

Vous avez écrit – siz yozdingiz

Ils / Elles ont écrit – ular yozdilar

Quel livre ? – Qanday kitob?

Quels livres ? - Qanday kitoblar?

Quelle femme ? – Qanday ayol?

Quelles femmes ? - Qanday ayollar?

Quel livre tu écris? – Sen qanday kitob yozyapsan?

Roman fantastique – fanatastik roman

Science-fiction – ilmiy -fanatstika

Roman - roman

J’ai écrit un roman – Men roman yozdim

Qui a écrit le roman? – Bu romanni kim yozdi?

Il a écrit le roman – bu romanni u yozdi

Dormir – uxlamoq

L
Nous lisons – biz o’qiyapmiz

Vous lisez – siz o’qiyapsiz

Ils / Elles lisent – ular o’qiyaptilar
ire – o’qimoq

Je lis – men o’qiyapman

Tu lis – sen o’qiyapsan

Il / Elle lit – u o’qiyapti


J’ai lu – men o’qidim

Tu as lu – sen o’qiding

Il / Elle a lu – u o’qidi

Nous avons lu – biz o’qidik

Vous avez lu – siz o’qidingiz

Ils / Elles ont lu – ular o’qidilar


Vous aimez lire? – Siz o’qishni yoqtirasizmi?

Oui, j’aime lire. – Ha, men o’qishni yaxshi ko’raman.

Qu’est-ce que vous aimez lire? – Nimani o’qishni yoqtirasiz?

Quel livre? – Qanday kitobni?

J’aime lire les livres sur les petits enfants. – Kichkina bolalar haqidagi kitoblarni o’qishni yaxshi ko’raman.

Vous aimez la musique? – Siz musiqani yaxshi ko’rasizmi?

Quelle musique vous aimez? – Sizga qanday musiqa yoqadi?

J’aime la musique rock. – menga rok-musiqa yoqadi.

Où vous aimez danser? – Qayerda raqsga tushishi yoqtirasiz ?

Vous étudiez la dance? – Raqsga tushishni o’rganasizmi?

Oui, j’étudie la dance. – Ha, men raqsga tushishni o’rganaman.

Tu écris des livres de science-fiction. – Sen ilmiy-fantastik kitoblar yozasan.

Et quels livres tu lis? – Qanday kitoblarni o’qiysan?

Je lis des livres science-fiction et des romans policiers. – Men ilmiy-fantastik va detektiv kitoblarni o’qiyman.

Le temps libre – bo’sh vaqt

Quand j’ai le temps libre je chante partout. – Men bo’sh vaqtimda doim kuylayman

Quand j’ai le temps libre j’aime regarder des films. – Men bo’sh vaqtimda kino ko’rishni yoqtiraman

Télévision, télé – televideniya

Vous aimez voyager? – Sayohat qilishni yoqtirasizmi?

Oui, j’aime voyager. – Ha, men sayohat qilishni yoqtiraman.

Et où vous aimez voyager? – Sizga qayerga borish yoqadi?

J’aime voyager partout. – Men hamma joyda sayohat qilishni yoqtiraman.

Pays (un pays, le pays, les pays) – davlat

Quels pays tu as visité? – Sen qaysi davlatlarda bo’lgansan?

J’ai visité France, Italie, Grande Bretagne, Espagne, Chine.

Une ville – shahar

Quelle ville vous aimez? – Sizga qaysi shahar yoqadi?

J’aime Paris.

Pourquoi? – Nima uchun?

Parce que – Chunki

C’est – Bu ...dir

J’aime Paris parce que c’est une belle ville. – Men Parijni yoqtiraman, chunki bu chiroyli shahar.

C’est un bon livre. – Bu yaxshi kitob.
PARAMETRLAR - BUTUN, QISM , INKOR:

O
Vaqt haqida:

Toujours – har doim

Parfois – ba’zan

Jamais – hech qachon


damlar haqida :

Tout le monde – hamma, barcha

Quelqu’un – kimdir

Personne – hech kim


P
Makon haqida:

Partout – hamma yerda

Quelque part – qayerdadir

Nulle part – hech qayerda


redmetlar haqida:

Tout – hamma yoq, hamma narsa

Quelque chose – nimadir

rien – hech nima




Tout le monde aime voyager – Barcha sayohat qilishni yoqtiradi

Il n’aime personne – U hech kimni yaxshi ko’rmaydi



Je ne regrette rien – Men hech narsaga afsus qilmayman

Download 47.5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling