Pokonferencyjna
Download 1.75 Mb. Pdf ko'rish
|
86 05 02 s
Література
1. Козловський О.В. Швидкочитання / О.В. Козловський. – Донецьк: ТОВ ВКФ “БАО”, 2004. – 301 с. 2. Кравченко Т.В., Огієнко В.П. Планування самостійної роботи в процесі вивчення іноземної мови та перекладу: навчально- виховні аспекти / Т.В. Кравченко, В. П. Огієнко // Молодий вчений. – 2018. – №5. – С. 527-530. 10 MONOGRAFIA POKONFERENCYJNA The English language is one of the most beautiful and idiomatic languages in the world. Besides this, it is a lingua franca for people with various L1. Under- standing the lexicon of the English lan- guage demands more than knowing the denotative meaning of words. It requires its speakers to have connotative word comprehension and more understanding of figurative meaning. Idioms are con- nected with this last category. Idioms ex- press historical and cultural information and broaden learners’ outlook. Idioms can be considered as language units pecu- liar to the whole people, country, class, community but very seldom a concrete individual. Before speaking about idioms them- selves more closely it would be better if we touch upon phraseological units as idioms are a part of this language sphere. The vo- cabulary of language is rich not only in words but also in phraseological units. Phraseological units are word-groups that cannot be made in process of speech, they exist in a language as ready-made units [1]. The same as words phraseological units express a single notion and are used in a sentence as one part of it. They are set in special dictionaries. American and British lexicographers calls such units «idioms». We can mention such dictionaries as: L. Smith “Words and idioms”, V.Collins “A book of English Idioms” etc. In these dic- tionaries we can find words, peculiar in their semantics (idiomatic) side by side with word-groups and sentences. In these dictionaries they are arranged, as a rule, into different semantic groups. Phraseological units can be classified according to the ways they are formed, to the degree of the motivation of their meaning, to their structure and according to their part-of-speech meaning. Phrase- ological units can be classified according to the degree of motivation of their mean- ing. This classification was suggested by acad. V.V. Vinogradov for Russian phra- seological units. He pointed out three types of phraseological units: Fusions ПОД-СЕКЦИЯ 6. Языковедение и иностранные языки. Download 1.75 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling