Принципы русской пунктуации. Функции и виды знаков препинания. Пунктуация — от лат punctum


Знаки препинания при сравнительных оборотах


Download 90.72 Kb.
bet7/25
Sana18.06.2023
Hajmi90.72 Kb.
#1592726
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   25
Bog'liq
cr

Знаки препинания при сравнительных оборотах.
Сравнительный оборот в русском языке — это синтаксическая конструкция, особенность которой в образном сопоставлении признаков одного предмета с другим. Сравнительный оборот может состоять из существительных, прилагательных или наречий.В сравнении выделяют три элемента:
то, что сравнивается — предмет;
то, с чем сравнивается — образ;
то, на основании чего одно сравнивается с другим — признак.

Сравнительные обороты могут выражать следующие значения:

уподобления («лоб горячий, как батарея»);

приравнивания, отождествления («я люблю тебя как брата»);



градационного сравнения («сегодня температура выше, чем вчера»);
причины («его отчислили, как неисправимого прогульщика» = «потому что он был неисправимым прогульщиком»);
образа действия («снежинки закружились как вихрь» = «закружились вихрем»).
В русском языке сравнительные обороты представляют собой единый член предложения. Чаще сравнительный оборот в предложении является обособленным обстоятельством и подчеркивается штрих-пунктирной линией.


Знаки препинания при вводных словах и словосочетаниях.
1. Вводные слова на письме обычно выделяются запятыми, а при употреблении двух или более рядом стоящих вводных слов между ними ставится запятая:
Впрочем, кажется, они. были знакомы, до революции.(Л. Ник.) Конечно, может быть, я ошибаюсь. (Нов.)
Примечание. Усилительные частицы при вводных словах запятой от них не отделяются: Я князя Коко знаю мало и, уж конечно, предпочитаю беседу с вами. (Т.)
2. Вводные слова обязательно отделяются запятой от предшествующего любого союза (кроме союза а): При встрече вздрогнут мать с отцом, и, может быть, жена. (Сим.) Но, кажется, я становлюсь моралистом. (М. Г.) Ср.: А впрочем, зола бережлива к огню. (В. Ф.)
Примечание. После союза а запятая перед вводным словом ставится в том случае, если союзу а предшествует член предложения с отрицательной частицей не (вводное слово можно опустить, не нарушая структуры предложения): Хочу не ругаться, а, наоборот, понять и простить Талъникова. (Маяк.) Ср.: Чайки над мачтами с криками вьются — может быть, плачут, а может, смеются. (Евт.) Здесь вводное слово образует с союзом а одно целое, и его нельзя опустить,не нарушая структуры предложения.
3. Вводные слова и словосочетания, находящиеся в начале или в конце обособленного, а также уточняющего члена предложения и связанные с ним по смыслу,запятой от него не отделяются: Мимо пробежал офицер,по счастью меня не заметивший. (Нов.) Княжна, вероятно допив уже последний стакан, прохаживалась у колодца. (Л.) Около пристани, очевидно на спасательной станции, звонил колокол. (Пауст.) Если же вводные слова стоят внутри обособленного или уточняющего члена предложения, то они выделяются запятыми по общему правилу: А иной раз ветер, ударяя,очевидно, по воде сверху, покрывал ее другим — звездчатым узором. (Пауст.) Отделяется запятой от обособленного оборота вводное слово в том случае, если оно, стоя перед оборотом, не связано с ним по смыслу: Оставаться лидером среди них можно было, очевидно,выступая только на равных. (Д. Гр.)

Download 90.72 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   25




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling