Разряды местоимений
Download 0.56 Mb. Pdf ko'rish
|
Презентация без названия (1)
РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕНИЙ ПО ЗНАЧЕНИЮ Выполнила студентка 2 курса 202 группы Рафисова Лениза Приняла: Худаярова.Е.Ш В болгарском языке могут быть выделены следующие разряды указательно -заместительных (местоименных) слов: 1. По категориальным значениям, присущим частям речи, противопоставлены друг другу местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные и местоименные наречия; не получили развития слова-заместители глаголов и неглагольных предикативов. 2. По модально-логическому содержанию и с учетом различий структуры и формообразования выделяются традиционные группы личных, притяжательных и возвратных местоимений, далее указательных, вопросительных, неопределенных, отрицательных, определительных местоимений и местоименных наречий и, наконец, полуслужебная группа относительных местоименных слов. Оба деления взаимно пересекаются, но так, что некоторые клетки остаются незаполненными. С учетом этого, а также некоторых других моментов мы выделим две частных системы местоименных слов: а) систему личных и притяжательных местоимений, невозвратных и возвратных, и б) систему всех прочих местоименных слов, в свою очередь распадающуюся на несколько подсистем. Личные и притяжательные местоимения характеризуются категорией лица и числа, а в рамках 3-го л. ед. ч. еще и категорией рода, причем с каждым личным местоимением строго соотнесено соответствующее притяжательное (аз- мой... себе си- свой). Местоимения числительные и местоименные наречия в данной системе не представлены. Система прочих местоименных слов включает 1) собственно-указательные 2) функционально противопоставленные им вопросительные слова 3) производные от вопросительных неопределенные, отрицательные и относительные местоименные слова 4) подсистему менее тесно связанных с вопросительными определительных местоименных слов. Каждый из четырех разрядов представлен четырьмя классами — местоименными существительными, прилагательными, числительными и наречиями. Специально об употреблении возвратного личного местоимения заметим следующее: как и в русском языке, возвратное личное местоимение относится к любому лицу, обозначаемому в данном предложении с помощью подлежащего . Следовательно, не только в 3-м лице: той забрави себе си ‘он забыл себя самого’, те забравиха себе си ‘они забыли самих себя’, но и в 1 и 2-м лицах: аз забравих себе си ‘я забыл себя самого’, ти забрави себе си, ние забравихме себе си, вие забравихте себе си Указательные местоимения Для того, чтобы начать говорить на иностранном языке , надо знать хотя бы самые основные слова, которые облегчают общение. Это, в первую очередь, указательные местоимения. Указательные местоимения всем давно известны, в русском языке: это, то, этот, тот, эта, та, эти, те.Как видите, их не так много, но они очень важны. В болгарском они соответственно выглядят так: Указательные местоимения Примеры использования това́ – это Това́ е маса́ (это стол) онова́ – то Онова́ палто́ е скъ́по (то пальто - дорогое) то́зи – этот То́зи чове́к е продава́ч (этот человек – продавец) о́нзи – тот О́нзи шофьор не е внима́телен (тот шофёр не осторожен) та́зи – эта Та́зи жена́ е краси́ва (эта женщина красивая) она́зи – та Она́зи арти́стка е черноко́са (та артистка черноволосая) те́зи – эти Те́зи прия́тели не са и́стински (эти друзья - не настоящие) оне́зи – те Оне́зи кни́ги са мно́го интере́сни (те книги очень интересные) Вопросительные местоимения Вопросительные местоимения так же, как и в русском языке, встречаются буквально на каждом шагу (кто, какой, сколько и т.п.) и, как вы понимаете, заменяют существительные и имена нарицательные. Обозначают они неизвестные для говорящего предметы, признаки и лица. Притяжательные местоимения. Возвратно-притяжательные местоимения Кроме личных местоимений (между прочим, как и в русском языке!) существует еще ряд других, которые называются притяжательными, возвратно-притяжательными, относительными и т.п. Это не так страшно, как кажется, то есть это наши обычные - мой, твой, его, её, наш, ваш, их. Болгарские притяжательные местоимения отвечают на вопрос: чий, чия́, чие́, чии́? Там, где скобочки и плюсик (+), это – членная форма (то есть окончания -та, -то, -ат, -ят), которая вам уже знакома, потому что она есть и у существительных, и у прилагательных, и у этих местоимений Относительные местоимения В русском языке они тоже есть, и чаще всего их используют в сложноподчиненных предложениях, например: Человек, который мне улыбается, мой брат; Того, кто вошел, я знаю; Учитель, кого я помню, был очень строгий; Женщину, чья сумка осталась в магазине, очень быстро нашли; Сколько бы я не говорил ей об экономии, всё бесполезно. Чаще всего, конечно, мы используем местоимение который/ая/ое/ые, в болгарском языке их аналоги: ко́йто, коя́то, кое́то, кои́то - тоже на каждом шагу, а формы: какъ́вто, чи́йто, кого́то/кому́то Относительные местоимения: какъ́в? – какъ́вто; каква́? – каква́то; какво́? – какво́то; какви́? – какви́то – встречаются не так часто, поэтому эта информация - просто к сведению. На первое время запомните обычные и знакомые ко́йто/ коя́то/кое́то/кои́то и будет вам счастье. Запомните еще: если относительное местоимение употребляется самостоятельно и обозначает лицо, то у него появляются падежные формы: Именительный: ко́йто – например: мъжъ́т, ко́йто вле́зе, е дире́кторът (мужчина, который вошел, директор). Винительный: кого́то, например: мъжъ́т, кого́то сре́щнах, е поет. (мужчина, которого я встретил, поэт). Дательный: на кого́то (комуто), например: Мъжъ́т, на кого́то пи́сах, ве́че е тук. (мужчина, которому я писал(а), уже здесь.) Устойчивые выражения:Какъ́вто и да е – Какой бы то ни было=/не имеет значения какой. Бъди́ какъ́вто си. – Будь самим собой Zoho Show Загрузите Zoho Show из Play Store https://zoho.to/cy7 для создания привлекательных презентаций Презентация без названия.pdf (Этот файл PDF сгенерирован в Zoho Show) Download 0.56 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling