Research students


Step 2. Translate into English


Download 2.58 Mb.
bet73/124
Sana31.01.2024
Hajmi2.58 Mb.
#1829735
TuriУчебно-методическое пособие
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   124
Bog'liq
English for Research Students

Step 2. Translate into English.

  1. Более того, программы постоянно обновляются, включают современные подходы обучения и выработки необходимых навыков.

  2. В любом случае, ваша задача в максимально короткие сроки представить результаты исследования.

  3. В целом, рекомендуется прикладывать к пакету документов любые свидетельства ваших достижений – дипломы, сертификаты и т. д.

  4. Более того, любая кафедра заинтересована в том, чтобы аспиранты защищались в срок.

  5. Помимо профессионального преподавания теоретических аспектов, каждая из программ носит прикладной характер.

  6. Аннотация представляет собой краткую характеристику статьи, тогда как реферат – краткое изложение содержания статьи или доклада.

  7. Фактически многие учебные заведения предлагают программы подготовки в магистратуру по специальным методикам.

  8. К тому же, магистерская степень повышает вашу значимость в глазах работодателя и является бесценным опытом в жизни.

  9. Йельский университет известен своими достижениями в области гуманитарных наук, между тем, он является и одним из ведущих
    научно-исследовательских центров США.

  10. Во-вторых, точные формулировки повышают эффективность
    следующего этапа научной работы.

  11. Однако аспирантура – это самостоятельная форма получения образования, цель которой – научиться заниматься научными исследованиями.

  12. К тому же, результаты, представленные в таблицах и схемах, в форме компьютерной презентации, помогают в восприятии информации.

  13. Тем не менее, наилучший результат достигается, когда периоды собственного творчества чередуются с периодами глубокого изучения темы.

  14. Во-первых, в аспирантуру берут не всех, а только тех, кто достиг успехов в учебе, и, во-вторых, тех, кто ведет реальную научную работу.

Grammar Review: Infinitive and Infinitive Constructions



Download 2.58 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   124




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling