穨Review. Pdf
Download 453.46 Kb. Pdf ko'rish
|
Thesis Liang Tsailing
2.1.2.1 Appropriateness vs. Grammaticality
The development of the evolving models on communicative competence played a vital role in the teaching of foreign language and thus challenged the pedagogical practice of many language teachers. Before Hymes’ invention of the term 13 communicative competence, most of the language teachers tended to focus on micro- manipulation of vocabulary, syntax, and discrete grammatical rules in language teaching. The so-called competence was therefore restricted only to a syntactic level (cf. Chomsky’s “grammatically correct sentences”). This microteaching on syntax in foreign language education resulted in producing learners without adequate competence to communicate successfully. What Hymes tried to illustrate was that communicative competence should definitely go beyond grammatical level (Chomsky, 1963) and encompass discourse, context, and speech acts, as discussed and developed later by Canale & Swain (1980) and other researchers (Canale, 1983b; Celce-Murcia, Dörnyei, & Thurrell, 1995). The goals of the language class should include all of the components of communicative competence like grammatical, discourse, sociolinguistic, and strategic competence (Canale & Swain, 1980) and not restricted to grammatical or linguistic competence only. Form was not the primary framework for organizing and sequencing lessons. Function was the framework through which forms were taught, as proposed in the notional-functional syllabus (Wilkins, 1976; Berns, 1984). The observation that many students failed to acquire communicative competence in the target language despite years of language learning prompted researchers and teachers to question the effectiveness of the long existing grammar-based instruction (Taylor, 1987; Wei, 1997; Yu, 1995). Therefore, the focus of language teaching had shifted from form-focused instruction of discrete grammatical structures to meaning-oriented interaction (Celce-Murcia, Dörnyei & Thurrell, 1995; Kern, & Warschauer, 2000). As a reaction to the deductive teaching of grammar translation which focused on the analysis of isolated elements of language instead of the holistic function of meaningful communication, Celce-Murcia, Dörnyei, and Thurrell (1995) stated that 14 communicative language teaching should highlight the primary goal of language instruction, namely, to go beyond the teaching of the discrete elements, rules, and patterns of the target language and to develop the learners’ ability to take part in spontaneous and meaningful communication in different contexts, with different people, on different topics, for different purposes. These assumptions about language teaching corresponded to the guidelines of English curriculum in the current move of education reform in Taiwan (MOE, 2000). 2.1.2.2 Fluency vs. Accuracy In addition to the highlight on appropriateness, communicative language teaching also outweighed fluency over accuracy in the process of language teaching and learning. As a contrast to accuracy, which referred to the ability to produce grammatically correct sentences, fluency signified the basic ability to produce continuous speech without causing comprehension difficulties or communication breakdowns. Sometimes being able to produce perfect sentences did not necessarily lead to effective communication. The fluency/accuracy argument corresponded to Krashen’s acquisition/learning hypothesis in second/foreign language learning (Krashen, 1985). According to Krashen (1985), there were two independent systems of second language performance: the acquired system and the learned system. The acquired system or acquisition was the product of a subconscious process very similar to the process children undergo when they acquired their first language. It required meaningful interaction in the target language - natural communication - in which speakers were concentrated not in the form of their utterances, but in the communicative act. On the other hand, the learned system or learning was the product of formal instruction and it comprised a conscious process, which resulted in conscious knowledge about the language, for example, knowledge of grammatical rules (Krashen, 1985). 15 Krashen (1985) thought that learning (accuracy) was less important than Download 453.46 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling