Римский статут Международного уголовного суда
Download 1.24 Mb. Pdf ko'rish
|
rome statute(r)
54
b) Просьба Суда о транзите направляется в соответствии со статьей 87. В просьбе о транзите содержатся: i) описание перевозимого лица; ii) краткое изложение обстоятельств дела и их правовая квалификация; и iii) ордер на арест и предоставление в распоряжение. c) При перевозке транзитом перевозимое лицо содержится под стражей. d) Никакого разрешения не требуется, когда перевозка осуществляется воз- душным транспортом и не предполагается приземления на территории государства транзита. e) Если на территории государства транзита происходит незапланированное приземление, это государство может обратиться к Суду с требованием о том, чтобы ему в соответствии с положением подпункта (b) была направлена просьба о транзите. Государ- ство транзита задерживает перевозимое лицо до получения просьбы о транзите и возоб- новления транзита, но при этом задержание для целей настоящего подпункта не может продолжаться более 96 часов с момента незапланированного приземления, если в течение этого времени не получено такой просьбы. 4. Если разыскиваемое лицо является объектом судебного преследования или отбы- вает наказание в запрашиваемом государстве за преступление, иное, чем то, в связи с кото- рым возбуждено ходатайство о предоставлении в распоряжение Суда, запрашиваемое государство после вынесения своего решения об удовлетворении просьбы консуль- тируется с Судом. Статья 90 Коллидирующие просьбы 1. Государство-участник, получающее от Суда просьбу о предоставлении лица в его распоряжение в соответствии со статьей 89, в случае, если оно получает также просьбу от какого-либо другого государства о выдаче этого же лица за то же самое поведение, обра- зующее основу преступления, за которое Суд ходатайствует о предоставлении этого лица в его распоряжение, уведомляет Суд и запрашивающее государство об этом факте. 2. В тех случаях, когда запрашивающее государство является государством-участ- ником, запрашиваемое государство отдает предпочтение просьбе Суда: a) если Суд в соответствии со статьями 18 или 19 вынес определение о том, что дело, в связи с которым он ходатайствует о предоставлении лица в его распоряжение, является приемлемым к производству, и в этом определении учитывается расследование или судебное преследование, проведенное запрашивающим государством в связи с его просьбой о выдаче; или b) если Суд выносит определение, о котором говорится в подпункте (a), на основании уведомления запрашиваемого государства в соответствии с пунктом 1. 3. В том случае, если определение в соответствии с подпунктом (a) пункта 2 не было вынесено, запрашиваемое государство может по своему усмотрению до вынесения Судом определения на основании подпункта (b) пункта 2 приступить к рассмотрению просьбы о выдаче от запрашивающего государства, но не выдает лицо до вынесения Судом опреде- ления о неприемлемости дела. Определение Суда выносится в ускоренном порядке. 4. Если запрашивающее государство не является государством - участником настоя- щего Статута, то запрашиваемое государство, в том случае, если оно не связано междуна- родным обязательством по выдаче лица запрашивающему государству, отдает предпочте- Download 1.24 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling