Русский язык


мыслитель – mutafakkir приют


Download 2.96 Mb.
Pdf ko'rish
bet69/129
Sana18.10.2023
Hajmi2.96 Mb.
#1708187
TuriУчебник
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   129
Bog'liq
Rus tili 10-sinf

мыслитель – mutafakkir
приют – boshpana
обстановка – uy jihozlari
беженец – qochoq
В какое время Анна Ахматова жила в Ташкенте?
1. 
Каким был её ташкентский дом?
2. 
О чём писала Ахматова, вспоминая военное время?
3. 
Что хотели передать хранители «Мангалочьего дворика», создавая экспо-
4. 
зицию музея?
81


Упражнение 9. Прочитайте афоризмы. Укажите вид деепричастий. Объяс-
ните написание частицы не и знаки препинания.
1. Уважайте друг друга, не забывая, что в каждом человеке скрыта сила 
строителя и что нужно дать ей волю развиться и расцвести. (Максим Горь-
кий) 2. Много людей живёт не живя, но только собираясь жить (В.Белинский) 
3. Не полюбив долга, нельзя его исполнить. (Иван Гончаров) 4. Вылечив под-
битое крыло коршуна, становишься ответственным за его когти. (Виктор 
Гюго) 5. Временами по реке пробегала от ветра легкая рябь, сверкая на солн-
це. (В.Г. Короленко). 6. Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей. 
(Л.Н. Толстой)
Упражнение 10. По материалам учебников, справочных изданий, Интерне-
та подготовьте рассказ о русских писателях, которые жили в Ташкенте.
Работать спустя рукава – значит относиться к работе 
неохотно, трудиться кое-как, с ленцой. Происхождение 
этого выражения связано с покроем русской боярской 
одежды 17 века. Она имела длинные свисающие ру-
кава с разрезом для рук. Такие рукава словно гово-
рили о хозяине одежды: «Ему не нужно заниматься 
физическим трудом». Ведь работать в одежде со 
спущенными рукавами было невозможно. Про-
стые люди, наоборот, во время работы 
подворачивали, засучивали рукава. Так 
возникли «парные» фразеологизмы.

Download 2.96 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   129




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling