Samarqand davlat chet tillar instituti tarjimonlik fakulteti tarjima nazariyasi va amaliyoti kafedresi


The Prime-Minister spoke а few words from a window in No. 10


Download 200.06 Kb.
bet16/42
Sana05.01.2022
Hajmi200.06 Kb.
#206871
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   42
Bog'liq
4. Худойбердиева

The Prime-Minister spoke а few words from a window in No. 10.

Bu jumlani o‘qigan har qanday ingliz kishisi Londonning Dauning strit ko‘chasidagi 10 uyda bosh ministr qarorgohi joylashganini yaxshi biladi. Ammo o‘zbek kitobxonlarining ko‘pchiligi uchun bu narsa noma’lumligi turgan gap va shu sababli o‘zbekcha tarjimada tarjimon bu jumladagi so‘zlarni leksik transformatsiya orqali izohli o‘girishga, ya’ni ayrim leksik birliklar o‘rniga boshqa so‘zlar ishlatishga majbur:



Bosh vazir o‘z qarorgohi balkonidan qisqa nutq so‘zladi.

Ko‘p hollarda bunday transformatsiyalar generalizatsiya xarakterida bo‘ladi. Generalizatsiya - konkret ma’noli so‘zlarni tarjima tilida hammaga tushunarli bo‘lgan umumiy ma’noli so‘zlar bilan almashtirishdir. Masalan:




Download 200.06 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   42




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling