Second edition
Download 1.78 Mb.
|
Ginzburg-Lexicology in full 1979
As can be seen from the above, only one of the meanings and namely the central meaning ‘a piece of furniture’ may be described as identical. The denotational meaning ‘the food put on the table’ although existing in the words of both languages has different connotational components in each of them. The whole of the semantic structure of these words is altogether different. The difference is still more pronounced if we consider all the meanings of the Russian word стол, e.g. ‘department, section, bureau’ (cf. адресный стол, стол заказов) not to be found in the semantic structure of the word table. Download 1.78 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling