Содержание курса (дидактические единицы)


Образец анализа старославянского текста


Download 1.6 Mb.
bet42/53
Sana03.06.2024
Hajmi1.6 Mb.
#1899138
TuriУчебное пособие
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   53
Bog'liq
Старославянский язык. Учебное пособие

Образец анализа старославянского текста

iшьдъшю же емоу на земл\ сърhте и м@жь ~динъ отъ града iже имh бhсы отъ лhтъ мъногъ i въ риз@ не облачааше с# i въ храмh не живhаше нъ въ гробhхъ… (Мар.ев.)





  1. Краткая характеристика памятника.

Мариинское евангелие написано глаголицей. Памятник содержит полный евангельский текст.
Рукопись состоит из 173 листов. Хранился этот памятник на горе Афон в монастыре святой богородицы Марии, откуда и название евангелия. В 1842 году Мариинское евангелие было обнаружено в монастыре В.И.Григоровичем. В настоящее время рукопись находится в Государственной библиотеке им. В.И.Ленина в Москве. По палеографическим и языковым данным ученые относят памятник к XI веку. Мариинское евангелие было издано акад. И.В.Ягичем в Петербурге в 1883 году со статьей о языке памятника и полным словарем.



  1. Перевод и общая лексическая характеристика текста.

Когда он (Иисус) сошел на землю, встретил его один человек из города, который много лет был одержим бесами и не одевался в одежду и не жил в доме, а (жил) в пещерах.
Самой яркой синтаксической чертой данного отрывка является оборот "дательный самостоятельный", состоящий из дательного падежа причастия (при переводе ему соответствует сказуемое) и дательного падежа указательного местоимения (ему в переводе соответствует подлежащее). В данном тексте этот оборот имеет временное значение и соответствует придаточному предложению времени в составе сложноподчиненного предложения: iшьдъшю же ~емоу на земл\ (когда он сошел на землю…).
Придаточное определительное предложение присоединяется к главному при помощи относительного местоимения iже (который), которое является союзным словом.
Однородные сказуемые (не облачааше с#, не живhаше) соединяются повторяющимся сочинительным союзом i (и).
Употребление предлога отъ с Р.п. (вместо совр. из): отъ лhтъ, отъ градъ.

В тексте ряд слов требуют комментария:



Download 1.6 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   53




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling