Сюжет литературно-художественных произведений
Download 59.65 Kb.
|
Сюжет литературно художественных произведений
- Bu sahifa navigatsiya:
- 12.Текст и средства художественной выразительности. Понятие текста художественного произведения.
- 13.Синтаксические фигуры в художественном тексте.
Композиция (от лат. compositio - составление, сочинение), 1) построение художественного произведения, обусловленное его содержанием, характером и назначением и во многом определяющее его восприятие. Композиция - важнейший организующий компонент художественного произведения, придающий ему целостность, соподчиняющий его элементы друг другу и целому. Законы композиции в художественном произведении, складывающиеся в процессе художественного осмысления действительности, в той или иной мере отражают объективные закономерности реального мира. Эти закономерности выступают в образно-претворённом виде, связанном со спецификой того или иного вида искусства, художественной идеей, материалом произведения и др., отражающем эстетические принципы эпохи, стиля, художественного направления.
Композиция определяет характер и силу воздействия художественного текста на восприятие. #композиция «Илиады» – несколько дней и несколько ярких эпизодов. Свободная композиция – через восприятие героев жизни, связанных с ассоциациями # «Уилс» Дж. Джойс У драмы своя композиция. Есть произведения без композиции «Театр Абсурда» Проблема композиции связана с проблемой художественного времени – м.б. последовательная «Война и мир», м.б. линейной (развивается в настоящем и прошлом) # «Берег» Бондарева; м.б. время «плоскостное» - принцип грядки «Шум и ярость» Уильям Ф. 12.Текст и средства художественной выразительности. Понятие текста художественного произведения. Текст – произведение речетворческого процесса, обладающие завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно-обработанное в соответствии с этим документом (типом документа). Читатель художественного текста подобен дешифровальщику, раскодировщику, «ясновидящему». «Текст» близок к понятию «дискорс». Изучается в 2-х направлениях: а) текстология; б) герменевтика (толкование) + интерпретация. Художественная выразительность текста – фактор восприятия. Воспринять художественный текст – означает, что читатель должен проделать в своём воображении тот путь, который проделало авторское воображение + понять авторскую позицию к изображаемому миру + проникнуться чувствами автора. Адекватность восприятия зависит от художественного произведения, от разнообразия и богатства средств художественной выразительности, чем выше выразительность художественной связи, тем выше воздействие на читателя. ЭПИТЕТ (греч. epitheton - приложение) - образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо («парус одинокий», «роща золотая»), слово, определяющее предмет или явление и подчеркивающее какие-либо его свойства, качества или признаки. Признак, выраженный эпитетом, как бы присоединяется к предмету, обогащая его в смысловом и эмоциональном отношении. Это свойство эпитета и используется при создании художественного образа: Но люблю я, весна золотая, Твой сплошной, чудно смешанный шум; Ты ликуешь, на миг не смолкая, Как дитя без заботы и дум... Н. Некрасов АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria - иносказание) - конкретное изображение предмета или явления действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зеленая ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изображением мира, молот являлся аллегорией труда и т. д. Происхождение многих аллегорических образов следует искать в культурных традициях племен, народов, наций: они встречаются на знаменах, гербах, эмблемах и приобретают устойчивый характер. Многие аллегорические образы восходят к греческой и римской мифологии. Так, образ женщины с завязанными глазами и с весами в руках - богини Фемиды - аллегория правосудия, изображение змеи и чаши - аллегория медицины. Аллегория как средство усиления поэтической выразительности широко используется в художественной литературе. Она основана на сближении явлений по соотнесенности их существенных сторон, качеств или функций и относится к группе метафорических тропов. В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением (басня, притча). ЛИТОТА (греч. litotes — простота) - троп, противоположный гиперболе; образное выражение, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Литота есть в народных сказках: "мальчик с пальчик", "избушка на курьих ножках", "мужичок с ноготок". Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте – гипербола. К литоте часто обращался Н. Гоголь: «Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» Н. Гоголь АНАФОРА (греч. anaphora - вынесение) - повторение начальных слов, строки, строфы или фразы. Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и забитая, Ты и всесильная, Матушка-Русь!… Н.А. Некрасов 13.Синтаксические фигуры в художественном тексте. Download 59.65 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling