The Qur'an (Oxford World's Classics)
Download 1.33 Mb. Pdf ko'rish
|
Oxford-Quran-Translation
a
i.e. scriptural proof. b Literally ‘his face’. The Qur an 31: 14 262 like creating or resurrecting a single soul: God is all hearing and all seeing. 29[Prophet], do you not see that God causes the night to merge into day and the day to merge into night; that He has subjected the sun and the moon, each to run its course for a stated term; that He is aware of everything you [people] do? 30This is because God is the Truth, and what they invoke beside Him is false. He is the Most High, Most Great. 31[Prophet], do you not see that ships sail through the sea, by the grace of God, to show you [people] some of His wonders? Truly there are signs in this for every steadfast, thank- ful person. 32When the waves loom over those on board like giant shadows they call out to God, devoting their religion entirely to Him. But, when He has delivered them safely to land, some of them waver – – only a treacherous, thankless person refuses to acknowledge Our signs. 33People, be mindful of your Lord and fear a day when no parent will take the place of their child, nor a child take the place of their parent, in any way. God’s promise is true, so do not let the present life delude you, nor let the Deceiver delude you about God. 34Knowledge of the Hour [of Resurrection] belongs to God; it is He who sends down the relieving rain and He who knows what is hidden in the womb. No soul knows what it will reap tomorrow, and no soul knows in what land it will die; it is God who is all knowing and all aware. Luqman 263 31: 34 32. BOWING DOWN IN WORSHIP A Meccan sura which takes its title from the bowing down of true believers in worship in verse 15. The truth of the Quran is emphasized at the beginning of the sura, and the Prophet is urged at the end of the sura to pay no attention to the disbelievers who cannot see the signi ficance of God’s signs. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1Alif Lam Mim 2This scripture, free from all doubt, has been sent down from the Lord of the Worlds. 3Yet they say, ‘Muhammad has made it up.’ No indeed! It is the Truth from your Lord for you [Prophet], to warn a people who have had no one to warn them before, so that they may be guided. 4It is God who created the heavens and the earth and everything between them in six Days. Then He established Himself on the Throne. You [people] have no one but Him to protect you and no one to intercede for you, so why do you not take heed? 5He runs everything, from the heavens to the earth, and everything will ascend to Him in the end, on a Day that will measure a thousand years in your reckoning. 6Such is He who knows all that is unseen as well as what is seen, the Almighty, the Merciful, 7who gave everything its perfect form. He first created man from clay, 8then made his des- cendants from an extract of underrated fluid. a 9Then He moulded him; He breathed from His Spirit into him; He gave you hearing, sight, and minds. How seldom you are grateful! 10They say, ‘What? When we have disappeared into the earth, shall we really be created anew?’ In fact, they deny the meeting with their Lord. 11Say, ‘The Angel of Death put in charge of you will reclaim you, and then you will be brought back to your Lord.’ 12[Prophet], if only you could see the wrongdoers hang their heads before their Lord: ‘Our Lord, now that we have seen and heard, send us back and we shall do good. [Now] we are convinced.’ 13‘If it had been Our will, We could certainly have given every soul its true guidance, but My words have come true. “I shall be sure to a Semen. fill Hell with jinn and men together.” 14So since you ignored the meeting on this Day of yours, now We shall ignore you: taste the lasting su ffering for all you have done.’ 15The only people who truly believe in Our messages are those who, when they are reminded of them, bow down in worship, cele- brate their Lord’s praises, and do not think themselves above this. 16Their sides shun their beds in order to pray to their Lord in fear and hope; they give to others some of what We have given them. 17No soul knows what joy is kept hidden in store for them as a reward for what they have done. 18So, is someone who believes equal to someone who de fies God? No, they are not equal. 19Those who believe and do good deeds will have Gardens awaiting them as their home and as a reward for what they have done. 20As for those who defy God, their home will be the Fire. Whenever they try to escape it, they will be driven back into it, and they will be told, ‘Taste the torment of the Fire, which you persistently denied.’ 21We shall cer- tainly make them taste a nearer torment [in this life] prior to the greater torment, so that perhaps they may return [to the right path]. 22Who does more wrong than someone who, when messages from his Lord are recited to him, turns away from them? We shall in flict retribution on the guilty. 23We gave Moses the Scripture–– so [Muhammad] do not doubt that you are receiving it – – and We made it a guide for the Children of Israel. 24When they became steadfast and believed firmly in Our messages, We raised leaders among them, guiding them according to Our command. 25[Prophet], it is your Lord who will judge between them on the Day of Resurrection concerning their di fferences. 26Is it not a lesson for them [to see] how many generations We destroyed before them, in whose homes they now walk? There truly are signs in this – – do they not hear? 27Do they not consider how We drive rain to the barren land, and with it produce vegetation from which their cattle and they themselves eat? Do they not see? 28And they say, ‘When will this Decision be, if you are telling the truth?’ 29Say, ‘On the Day of Decision it will be no use for the disbelievers to believe; they will be granted no respite.’ 30So [Prophet], turn away from them and wait: they too are waiting. Download 1.33 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling