«Мое тело – это в основе своей внутреннее тело. Это тело как момент самосознания, совокуп-
ность внутренних ощущений, потребностей и желаний, объединенных вокруг внутреннего
центра. Это переживание своего тела отличается от тех ценностных характеристик, которые
придают телу другие люди… Тело нуждается в другом, чтобы понять себя как внешнее тело,
человек должен стать ценностью вне своей жизни и воспринять себя как другого среди дру-
гих» (1979, с. 44-47).
Очевидно, что «внешнее тело» – это тело, видимое глазами Другого.
Рассматривая душу как образ совокупности всего действительно переживае-
мого, а дух как совокупность всех смысловых значимостей, Бахтин подчер-
кивает отсутствие конфликта между душой и телом, ибо они описываются в
одних ценностных категориях: категориях активного отношения человека к
миру. Очевидно, единственный конфликт, который может здесь существо-
вать – это конфликт между духом и «внутренним телом». Бахтин подчерки-
вает, что на различных исторических этапах в культурном каноне преоблада-
ет либо внутреннее, либо внешнее тело.
В последнее время в психологии и других гуманитарных науках стал
использоваться термин «телесность», причем разные авторы вкладывают в
него различное понимание. Можно рассматривать телесность как простран-
ственно-временное измерение человека, т.е. это понятие относится к актив-
ности человека во внешнем мире, к произвольности и осознанности, к само-
выражению. При этом тело является пространственным аспектом телесности,
а душа – временным. В свою очередь, плоть – это человеческое тело в его ро-
довом аспекте, который означает тот факт, что оно принадлежит (в символи-
ческом смысле) не только ему, но и его роду, это тело связанное с непрерыв-
ным циклическим процессом умирания и зарождения новой жизни (Круткин,
1993). В литературе можно также встретить и другие определения телеснос-
ти, например, как воплощения всех психических и социальных качеств в те-
ле. Такое понимание подчеркивает невозможность быть человеком, общест-
венным существом, будучи лишенным тела (Анцыферова, 1982). Наиболее
близким по смыслу соответствием термину «телесность» в английском языке
будет embodiment (Turner, 2001; Sampson, 1998).
Do'stlaringiz bilan baham: |