2. TO BE GOING TO V… BIRIKMASI
1. Agar biror ish qilishga niyat (qasd) qilingan bo‘lsa yoki shu ishharakatning kelasi zamonda amalga oshishi aniq bo‘lsa to be going to V … birikmasi ishlatiladi va bu birikma o‘zbek tiliga -moqchi bo‘lmoq deb tarjima qilinadi:
I am going to learn French next year. Men kelasi yili fransuz tilini o‘rganmoqchiman.
He is going to spend his summer vocation in Miraki. U yozgi ta’tilini Mirakida o‘tkazmoqchi.
We are going to ship these goods by the next ship. Biz bu mollarni keyingi kemaga yuklamoqchimiz.
Izoh: to go va to come fe’llari to be going to V… birikmasi bilan ishlatilmaydi. He is going to go there, va He is going to come here o‘rnida He is going there va He is coming here yoki He intends to go there va He intends to come here ishlatiladi.
2. to be going to V... birikmasi egasi jonsiz buyum bo‘lgan gapdagi kelasi zamonda amalga oshish ehtimolligi juda yuqori bo‘lgan yoki amalga oshishi muqarrar bo‘lgan ish-harakatni ifodalsh uchun ishlatiladi:
The sea air is going to do you good.
|
Dengiz havosi sizga yoqadi (foyda beradi).
Osmon yorishayapti; yomg‘ir bir ozdan keyin to‘xtaydi.
|
The sky is clearing up; the rain is go
ing to stop in a minute.
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |