Unit 75 • • герундий (1)


Download 491.91 Kb.
Pdf ko'rish
bet17/19
Sana08.09.2023
Hajmi491.91 Kb.
#1674263
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19
Bog'liq
199 to 222 Verbals

UNIT
82
82.3
217


UNIT
83
СЛОВА «ЕЩЕ» и «УЖЕ» (STILL, ALREADY, YET]
Still переводится на русский язык как еще, все еще, пока еще.
В утвердительных предложениях still указывает на то, что действие
продолжается.
Не is still here. Он все еще здесь.
Не is still reading. Он все еще читает.
В отрицательных предложениях still переводится на русский как все еще не..
и делает предложение более эмоциональным.
Не still hasn't taken a decision. Он все еще не принял решение.
Не still doesn't know what to do. Он все еще не знает, что делать.
Yet совпадает по значению со still, но употребляется в отрицательных
предложениях и переводится на русский язык как пока еще не...
Не hasn't come yet. Он пока еще не пришел.
Не isn't here yet. Его пока еще нет.
Не is still absent.
Он все еще отсутствует.
Не hasn't come yet.
Он еще не пришел.
В вопросительных предложениях yet переводится на русский как уже.
Is he here yet?
Has he come yet?
Он уже здесь?
Он уже пришел?
Already употребляется в утвердительных предложениях и переводится на
русский как уже.
Не already knows about it. Он уже знает об этом.
Не is already hungry. Он уже голоден.
Не has already come. Он уже пришел.
Иногда already употребляется в вопросительных предложениях и придает
высказыванию оттенок удивления.
Has he come already! Он уже пришел? (Так скоро?)
218
8



Download 491.91 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling