Mavzu: Ayollar nutqining o’ziga xos xususiyatlari


Download 23.11 Kb.
Sana30.04.2023
Hajmi23.11 Kb.
#1403636
Bog'liq
Nutq madaniyati 9 semenar Ayollar nutqining o\'ziga xos xususiyatlari


Mavzu: Ayollar nutqining o’ziga xos xususiyatlari


Reja:

  1. Ayollar nutqining leksik xususiyatlari

  2. Ayollar nutqining sintaktik xususiyatlari

  3. Mayollar nutqida mavzular

Ingliz tilidagi tadqiqotlar shuni ko'rsatdiki, ayollar ko'proq turli xil intonatsion nutqiy o’ziga xosliklardan foydalanishadi. Ular undov va so'roq tovushlari bilan ajralib turadi. Bunday intonatsiya ko'proq hissiy va do'stona sifatida qabul qilinadi. Erkaklarda, aksincha, pasaygan intonatsiya qayd etiladi. Ularning nutqi dominant bo'lib, ko'proq kategoriya va ma'qullashadi. Bunday farqlar ayolning hissiyotliligi, shuningdek, erkaklarning qattiqligi va izolyatsiyasi bilan bog'liq. Biroq, ayollar faqat birinchi modelni, erkaklar esa - ikkinchi modelni qo'llashadi, deb ta'kidlash mumkin emas. Vaziyatga qarab, intonatsiya o'zgaradi va bu suhbatdoshda ma'lum birlashmalarga olib keladi. Ayollar odatiy talaffuzga moyil bo'lib, ularning ijtimoiy mavqeyi va tashqi ko'rinishi va xulq-atvori pastroq bo'lganligi sababli, ayollar grammatika sohasidagi nufuzli shakllarni afzal ko'rishadi.
R. Lakoffning ta'kidlashicha, ayollar ishonchsizligi sababli tugallanmagan savollarni ko'proq ishlatadilar. Aksariyat hollarda ular ma'lumotni talab qilish yoki tasdiqlashga, masalani yumshatishga yoki suhbatdoshga hamdardlik bildirishga qaratilgan. Yapon tilida bu funktsiya o'rtacha ifodali zarralar tomonidan amalga oshiriladi.
Lug'atga kelsak, ayollar o'rtasida kamroq qo'pol iboralarni ishlatishdan tashqari, hech qanday alohida farqlar yo'q edi. Bu ayniqsa yapon tilida talaffuz qilinadi. Ingliz tilidagi asosiy farqlardan biri standart shakllardan foydalanishdagi farq. Normativ tildan foydalangan holda, ayol suhbatdoshi bilan muloqotda o'z mavqeini oshirishga harakat qiladi, kamdan-kam hollarda o'z nutqida majoziy ma'noga ega so'zlarni o'z ichiga oladi
Ayollarning nutqi og'zaki bo'lib, ko'plab savollar, javob so'zlari va kirish so'zlari so'zlarning kategorik mohiyatini olib tashlaydi.
Koreys tilida farqlar so'zlashuvlar, muloyim shakllar va oila a'zolariga murojaat qilishda namoyon bo'ladi. Masalan, ayollarning oxirgi zarralari ajo, ojo, erkaklarning oxirgi zarralari suumnida, suumnik "a. Erkaklar ayol zarralarini ishlatganda, ularning nutqi ayollik xususiyatiga ega bo'ladi.
Fikrlar yozish darajasida ham paydo bo'ldi. Yaponiyada ayollar uzoq vaqt davomida Xitoy belgilaridan foydalana olishmadi, shuning uchun "hirogana" ning fonetik yozuvi ayol yozuv uslubiga xos edi. Agar vaqt o'tishi bilan chirogana odatiy holga aylangan bo'lsa, masalan, Xitoyda ayollar yozadigan maxsus yozuv shakli, erkaklar uchun tushunarsiz sir bo'lib qolmoqda.
Shunday qilib, turli xil xorijiy tillarning materiallari bo'yicha olib borilgan tadqiqotlar gender omilining tilga ta'sirining asosiy nazariy jihatlarini shakllantirishga yordam beradi. Biroq, har qanday aniq tilni o'rganish madaniy va ijtimoiy nuqtai nazarni hisobga olishi kerak. Masalan, agar ingliz tilida hukmronlik so'zlar bilan bog'liq bo'lsa, unda yapon tilida gapirishning davomiyligidan ko'ra muhimroq narsa aytiladi. Ingliz tilida, erkaklar va ayollarning nutqidagi farqlar kodlanmaydi va foydalanish qoidalarini buzish suhbatdoshda, masalan, yapon tilida, zo'ravon reaktsiyaga olib kelmaydi. Shu sababli, yapon tilidagi erkak va ayol nutqining o'ziga xos xususiyatlarini va yapon jamiyatining o'ziga xos xususiyatlarini hisobga olish kerak. Xususiy erkak va ayol birliklari din, ijtimoiy mavqe, mehnat taqsimoti, mamlakatning tarixiy va madaniy an'analari kabi ijtimoiy, madaniy va psixologik omillar ta'siri ostida paydo bo'ldi.
Tillarda erkak va ayol nutqining ba'zi xususiyatlarining yig'indisi jadvali










Tilshunoslik jihati

Ayollar nutqi

Erkaklarning nutqi

intonatsiya

Turli xil
Ko'tarilgan (undov, so'roq) hissiyot

Tekis, pastga
Qattiqlik, izolyatsiya xarakterlidir

talaffuz

Standart

O'zgarishlar mumkin.




Ajratilgan savollardan ko'proq foydalanish (noaniqlik, kategoriyalarni olib tashlash bilan bog'liq)

Kamroq ishlatiladigan dissektsiyalangan savollar




Kamroq qo'pol iboralar, standart, muloyim shakllar, kamroq so'z yaratish, so'zning to'g'ridan-to'g'ri ma'nosini afzal ko'rish, olmosh, ot, salbiy zarralarni tez-tez ishlatish yo'q ham

Ko'proq qo'pol iboralar, so'zlarni yangi ma'nolarda ishlatish, so'z yaratish.

Nutq uslubi

Verboza, ko'plab savollar, ko'proq javob so'zlari, kirish so'zlarini, zarralarni tez-tez ishlatish

Bir nechta so'z




Maxsus yozuv uslubi (xitoycha kodlangan ayol harflarining maxsus shakli, yaponcha - hirogana)

Yaponcha - ierogliflar

Yang tilidagi erkaklar va ayollar nutqining variantlari
Ma'lumki, ba'zi tillar quyidagi xususiyatga ega: ularda erkaklar tomonidan qo'llaniladigan shakllar ayollar tomonidan qo'llaniladigan shakllardan farq qiladi. Albatta, bu xususiyat grammatik jinsga hech qanday aloqasi yo'q. Ushbu maqolada men Shimoliy Kaliforniyaning to'rtta dialektiga bo'linadigan (yoki bo'linadigan) yana shimoliy, markaziy, janubiy va yaxi jinslaridagi farqlarni hal qilishni taklif qilaman. Bu erda faqat dastlabki ikkita dialektlarning ma'lumotlari qo'llaniladi, garchi asosiy faktlar barcha dialektlarga tegishli bo'lsa ham. Ko'rinishidan, erkak va ayol shakllarining taqqoslanishi, shuningdek, Yana kabi tillar soni unchalik katta emas. Shuning uchun, ushbu maqolada keltirilgan faktlar, til va tilshunoslik psixologiyasi tadqiqotchilarida katta qiziqish uyg'otadi.
Yana so'zidagi so'zlarning aksariyati ikkita variantga ega: to'liq (yoki erkak), shakl va qisqartirilgan (yoki ayol),shakl. "Erkak" va "ayollik shakli" atamalari mutlaqo yetarli emas, chunki erkak shakllari faqat erkaklar tomonidan ishlatilganda, ayol shakllari esa ayollar tomonidan erkaklarga yoki ayollarga va erkaklar ayollarga nisbatan ishlatilganda qo'llaniladi. Aksariyat hollarda, ayol variantlarini, ularning kelib chiqishi nuqtai nazaridan, jinsga hech qanday aloqasi bo'lmagan, ammo fonetik va morfologik tilni tejashga asoslangan ajratilgan ayol variantlari yoki qisqartirilgan shakllari, qisqartirilgan shakllar sifatida tushuntirish mumkin. Ehtimol, qisqartirilgan ayol shakllari ayollarning jamiyatdagi markaziy yoki kamroq ahamiyatli mavqeining shartli belgilaridir. Erkaklar, erkaklar bilan gaplashganda, ko'proq va yumshoqroq gapirishadi; ayollar muloqot qilganda, qisqa talaffuz qilish afzalroqdir! Ushbu tushuntirish mantiqiy, ammo Yana ayollar shakllari ko'p jihatdan erkaklar erkaklarga murojaat qilganda ishlatiladigan shakllarning parallel tizimiga qarshi bo'lgan murakkab va to'liq rasmiylashtirilgan tizimni anglatadi.
Til - bu butun tizim, nutq esa uning individual yaratilishidir. Tadqiqot va hayotning o'zi ko'rsatadiki, erkak va ayolning nutqi juda boshqacha.
Amerikalik olimlar tomonidan olib borilgan tadqiqotlar dalillarga asoslanadi: ayollar kuniga taxminan 20 ming so'zni, erkaklar esa atigi 7 ming so'zni ishlatishadi.
Daily Mail xabariga ko'ra, ayollar erkaklarnikiga qaraganda tezroq gapirishadi, g'iybat qilish uchun ko'p vaqt sarflashadi va hatto do'stlari orasida o'z ovozlarini tinglashni yaxshi ko'rishadi.
Va ayol psixiatr Luan Briesendine o'zining "Ayol aqli" kitobida erkak va ayol miyalari o'rtasida tafovutlar borligini va ular tug'ma ekanliklarini aytdi. Bu haqiqat bizning doimiy muloqotga bo'lgan ehtiyojimizni tushuntiradi.
Shuningdek, nutqdagi farqlar tarbiya, madaniyat, xulq-atvor kabi omillar ta'sirida. Darhaqiqat, ko'p asrlar davomida bir ayol yumshoq, yumshoq va bo'ysunuvchan, erkak esa uning himoyachisi, kuchli, jasoratli va mustaqil bo'lgan. Hozirgi vaqtda har ikkala jinsning holati va imtiyozlari teng shartlarda, ular maqsad va vazifalarda ozgina farq qiladigan holatlar bundan mustasno.

Ayolning nutqi o'ziga xosdir:

  • Hissiylik, ziddiyatsiz.

  • Oila, inson munosabatlari, hayot, moda, ota-onalar, adabiyot va san'at mavzulari.

  • Tafsilotlar, tafsilotlar.

  • Shaxsiy tajriba, filmlar, teleko'rsatuvlar, kitoblar bilan bog'lanish. "Mana, 3-mavsumda Kerri Bradshou ..."

  • Mashhur ayollarning nutqi, ohanglari va iboralarini taqlid qilish. Masalan, mashhur Coco Chanel iborasi - Sen men haqimda nima deb o'ylasang, men ham mahkum emasman. Men siz haqingizda umuman o'ylamayman »..

  • Ko'p kirish so'zlari: "Menimcha", "Menimcha", "Ehtimol".

  • "Nufuzli" yoki "baland" so'zlarni eslatib o'ting: "Rol", "Estetika", "Elita", "Siluet".

  • Ko'pincha "juda yaxshi", "ijobiy", "hayratlanarli" so'zlar ko'rinishidagi baholash bayonnomalari.

  • Ko'p sonli ta'riflar va qo'shimchalar tilida mavjudligi. ("Ajoyib", "oldindan aytib bo'lmaydigan", "chidab bo'lmas" va boshqalar).

  • Umumlashtirish va mubolag'a qilish ("Siz barchaga bir xilsiz!", "Hamma erkaklar bi xil”

Ayol uchun nutq - bu o'ziga xos vosita, turli xil qulflarga boradigan kalit.
Tabiiy ayyorligi tufayli u hamma narsani tom ma'noda idrok etmaydi va hamma joyda yashirin ma'nolarni izlaydi. Xuddi shu narsa uning shaxsiy muloqotiga ham tegishli. Doim ham ular fikrlarini to’liq aytmaydi, ularning so'zlarini tahlil qilganda, tinglovchilarining munosabatini kuzatib, uning yuz ifodalari va xatti-harakatlarini baholaydi.
Ayollar nutqining yana bir jihati ularda har bir so'zga "yopishib olish" ga moyillik bo'lib, undan yashirin ma'noni izlashadi.
Bundan tashqari ayollarda mavzudan mavzuga o'tish ancha oson. Ayollarning nutqi ko'proq hissiy, ifodali va baholovchi xususiyatlarni aks ettiradi. Ayollarhaqiqatan ham turli xil epitetlarni, giperbola, taqqoslash, kamaytiruvchi qo'shimchalarni yaxshi ko'rishadi. Mutaxassislarning fikricha, ayollarko'proq sifatlardan foydalanadilar, chunki ular chinakam sevadigan ranglar, tafsilotlar, soyalarni etkazishlari mumkin. Ayollar ba'zan bezakli iboralar, turli xil majoziy sinonimlarga murojaat qilishadi. Xonimlar shaxsiy olmoshlarni afzal ko'rishadi - men, siz, biz, u va boshqalar.
Ayollar, aksariyat erkaklardan farqli o'laroq, aniq javoblarni yoqtirmaydilar va shuning uchun har xil noaniqlik yoki taxmin elementlaridan foydalanadilar, masalan "mumkin", "ehtimol", mening fikrimcha "balki". Xonimlar janoblardan farqli o'laroq, belkurakni belkurak deb atashlari mumkin emas, lekin har xil baholovchi, majoziy sinonimlarni, evfemizmlarni va boshqalarni qo'llaydilar.
Lakoffning so'zlariga ko'ra, tilning ayol versiyasidan erkaklarga nisbatan quyidagi asosiy farqlar mavjud:

  1. ayollar ko'proq "bo'sh" baholash sifatlaridan foydalanadilar (masalan, "yoqimli");

  2. ayollar so'roq shakllaridan foydalanadilar, bunda erkaklar tasdiqlovchi ma'lumotlardan foydalanadilar;

  3. ayollar ko'pincha muloyim shakllardan foydalanadilar;

  4. ayollar ko'pincha noaniqlikni ifoda etuvchi shakllardan foydalanadilar ("bilasizmi", "menga o'xshaydi", "ehtimol", "balki")

  5. ayollar ko'pincha giper-to'g'ri grammatikani ishlatadilar.

Download 23.11 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling