Выпускная квалификационная работа на тему


Download 432.41 Kb.
Sana13.04.2023
Hajmi432.41 Kb.
#1351009
Bog'liq
frazeologizmy


Фразеологизмы

Глава 1. «Что такое фразеологизмы»
Фразеология— один из разделов языкознания. Наверняка каждый из нас знаком с выражениями «бить баклуши», «водить за нос», «как гром среди ясного неба», «спустя рукава» и т. Д. Это свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов.
Откуда фразеологизмы в нашем языке
По происхождению фразеологизмы русского языка можно разделить на две большие группы – исконно-русского происхождения и заимствованные из других языков.
Исконно-русские пришли издревле и связаны с культурой, древними народными верованиями, традициями, обычаями, обрядами нашего народа.
Заимствованные фразеологизмы пришли из старославянского языка: «ищите и обрящете» –ищите и найдёте, и из других языков народов мира: «разбить наголову» – победить (немец. яз.), «потерянное поколение» – неуспешное, нравственно надломленное (франц. яз.) и др.
Глава 2. Словарь фразеологизмов
Заимствованные Исконно русские

авгиевы конюшни

Неподъёмная грязь и запустение.

ад кромешный

Место мучений, где условия невыносимы. Ужасная суматоха.

ахиллесова пята

Уязвимое место

вавилонское столпотворение

беспорядочная толпа людей, суматоха, неразбериха

вернёмся к нашим баранам

Вернёмся к теме разговора. Призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы; констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось и он возвращается к сути

гордиев узел

Означает сложную и запутанную проблему, ситуацию. Разрубить Гордиев узел - избавиться от проблемы самым решительным путем.

жребий брошен

Выбор сделан

а Васька слушает, да ест

О том, кто не обращает внимания на уговоры и увещевания и продолжает делать своё (обычно предосудительное) дело.

бабушкины сказки

Какие-либо небылицы

без задних ног (спать)

Очень крепко, беспробудно.

белая ворона

Изгой, также не похожий на других людей.

биться об заклад

Спорить на что-либо.

браться за ум

Становится благоразумнее, рассудительнее

Основные выводы:
  • Фразеологизмы отражают национальную самобытность языка.
  • Во фразеологии запечатлен богатый исторический опыт народа.
  • Изучение фразеологии повышает культуру речи и общую культуру человека.
  • Правильное и уместное использование фразеологизмов придает речи особую выразительность, меткость, образность.

Список использованной литературы
1.https://upages.io/biblioteka/frazeologizmy_i_ikh_proiskhozhdenie
2.https://sherbakova.com/ponyatie-frazeologizmov/
3.https://studopedia.ru/3_33153_ponyatie-frazeologizma-tipi-frazeologizmov.html
4.fraze.ru/index.php/frazeologizm/na-bukvu-u
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
Download 432.41 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling