Òzbkek tili me'yorlari Nutq madaniyatiga erishishning asosiy omili tilni


Download 38.02 Kb.
Pdf ko'rish
Sana15.06.2023
Hajmi38.02 Kb.
#1487273
Bog'liq
2 5395830601523669701



Òzbkek tili me'yorlari 
Nutq madaniyatiga erishishning asosiy omili tilni,
ayniqsa adabiy til meyorlarini egallash, ulardan
unumli va orinli foydalanishdir. Hozirgi adabiy til
meyorlariga rioya qilib tuzilgan nutq aniq, tog’ri va
tasirchan holda tinglovchiga yetib boradi.
Meyor-sozning mavjud bolgan manosi, fonetik
tuzilishi. S.I.Ojegov fikricha, “Meyor-bu ijtimoiy
jarayonda birga mavjud bolgan, bor bolgan, yangi
paydo bolgan yoki otmishning kam ishlatiladigan til
unsurlarini (lug’aviy, talaffuz, morfologik, sintaktik)
tanlashning natijasi sifatida shakllangan, jamiyatga
xizmat qiladigan foydali til vositalari yig’indisidir,
keng manoda bu unsurlarni baholashdir”. Adabiy
meyor oz holicha shakllanadi. Uning shakllanish va
taraqqiyotiga tilning tarkibiga kiruvchi lahja,
shevalar turlicha hissa qoshadilar. Qaysi hududda
savdo, fan madaniyat taraqqiy etgan bolsa, meyorga
ham osha hududdagi shevalarning ulushi koproq
boladi. Meyor til qurilishi unsurlarining hammasiga
tegishli. Adabiy meyor umumiy meyordan olinadi,
unga suyanadi. Adabiy meyor umumiy meyorning
xususiy korinishi bolgani uchun undan hajm
jihatidan kichikdir.
Og’zaki adabiy normaning rivojlanishiga xalq
qiziqchilari, askiyachilari, ertakchi, latifachi,
dostonchi, xalq shoir-baxshilari katta hissa
qoshadilar.
Nutq madaniyati adabiy meyorlarni tadqiq etar ekan,
u meyordagi mustahkam va zaif orinlarni belgilaydi.
Adabiy meyor adabiy til bilan birga tug’iladi, badiiy
adabiyotning, xalq madaniyatining taraqqiyoti bilan


rivojlanib, oz qonun-qoidalarini mustahkamlab
boradi.
Sozlovchi yoki tinglovchi gapirganda yoki eshitganda
malum odob, axloq meyorlariga rioya qiladi, chiroyli
va tasirchan gapirishga intiladi, tilga hurmat bilan
munosabatda boladi, oz gapi va ozgalar gapiga
etiborli boladi, orinli sozlash va tinglash madaniyati,
suhbat va munozara madaniyatiga amal qiladi. Bular
umum-meyor darajasidagi talablardir.
Nutq madaniyatida ham adabiy til meyori-olchovi
zarur. “Til meyori-bu til birliklari va uning qurilishini
ozaro yaxshi tushunish zaruryati tufayli paydo
bolgan, undan foydalanuvchi xalq tomonidan
yaratilgan amaldagi qoidalar yig’indisidir” -deb
takidlaydi olim B.N.Golovin.
Til unsurlarining xalq ortasida kopchilikka maqul
bolgan variantini tanlash-adabiy til meyori
hisoblanadi.
Ozbek adabiy tilining meyorlari:
1. Fonetik meyorlar.
Bunda hozirgi ozbek adabiy tilidagi unli va undosh
tovushlarning qollanilishi meyor hisoblanadi.
2 .Leksik-semantik meyor (soz qollash)lar.
Soz variantlaridan hamma uchun tushunarli bolgan
korinishini tanlab olish hozirgi ozbek tilining lug’aviy
meyori hisoblanadi. Imlo, talaffuz, tarjima
lug’atlarida lug’aviy meyor oz aksini topadi. Sozning
manosini bilmay ishlatish, shevaga xos sozlarni
qollash, paronimlarning manosini tushunmasdan
ishlatish rus tilidan tog’ridan-tog’ri kalka-tarjima
qilish meyor hisoblanmaydi.
Masalan: bolsa ornida bosa sozini ishlatish, yorug’
ornida yoruq sozidan foydalanish. Rus tilidan tarjima


qilish asosida: Bazm kechasining aybdorlari.
3.Talaffuz meyorlari (orfoepik).
Til birliklarining og’zaki nutq jarayonida adabiy til
meyorlariga muvofiq kelishi. Ruscha sozlarni yozma
shakliga taqlid qilib aytish-(Moskva tog’ri aytilishi
Maskva) sozlarni ozbekcha aksent bilan talaffuz etish
(Angiliya) shevaga xos talaffuz (yol-jol) talaffuz
me`yorlarini egallashda orfoepik lug’atlarning
ahamiyati katta.
4. Aksentologik (urg’uning tog’riligi) meyorlar.
Bunda soz va gaplarda urg’uni tog’ri qollash meyori
tushuniladi. Urg’uni tog’ri ishlatmaslik soz manosiga
tasir qiladi: olma-meva, olma-buyruq feli.
5. Grammatik meyor:
Turlovchi va tuslovchi shakllarning eng maqbul
variantlari hozirgi tilimizda tanlab olingan va ular
nutqda barqaror shaklda ishlatiladi. Ammo kelishik
qoshimchalarini notog’ri qo’llash uchraydi. Bazan –
ning ornida –ni, -lar ornida –la ishlatiladi. Direktorni
xonasida kordim. (direktorni oz xonasida kormoq).
Direktorning xonasida kordim. (Boshqa birovni
direktor xonasida kormoq).
6. Soz yasalish meyorlari:
Soz yasovchi qoshimchalarning fonetik tuzilishi
jihatidan bir qolipda ishlatilishi soz yasalish meyori
hisoblanadi. Bazan nuqtda sifat yasovchi –li va ot
yasovchi –lik qoshimchalari farqlanmay ishlatiladi.
Paxtali chopon ornida paxtalik chopon.
7. Imloviy meyorlar (orfografik).
Hozirgi ozbek adabiy tilining meyorlari 1956-yil
“Ozbek orfografiyasining asosiy qoidalari” ga


tayanadi. 72 paragrafdan iborat. 1995-yil yangi lotin
alifbosiga otish haqida qaror qabul qilindi.
Lotin alifbosiga asoslangan yozuvda ham yangi
orfografik qoidalar yaratildi. Bog’in kochirish
qoidalariga ozgartirishlar kiritildi. Demak, imloviy
meyor sozlarning tog’ri, xatosiz yozilishiga
asoslanadi.
8. Grafik (yozuv) meyorlari:
Hozirgi yozuvimiz lotin alifbosiga asoslangan bolib,
29 ta harf va 3 ta harf birikmasidan iborat.
9. Punktuatsion meyorlar:
Bu meyor 10 ta tinish belgisi asosida ish yuritadi
(nuqta, vergul, ikki nuqta, nuqtali vergul, tire, undov
belgisi, soroq belgisi, kop nuqta, qoshtirnoq, qavs)
10. Uslubiy meyor:
Nutq sharoitiga qarab til birliklarining eng maqulini
qo’llash adabiy tilning uslubiy meyori hisoblanadi.
Sinonimlardan notog’ri foydalanish, soz takror ayrim
eskirgan sozlarni qollash nutqni uslubiy jihatdan
buzadi.
Ozbek tilida sozlashuvchi kishilar va ijodkorlar
uchun ozbek adabiy tili meyorlariga rioya qilish
majburiy sanaladi. Nutq odobi-umumiy axloqni
bezovchi mezon hisoblanadi. Orta Osiyoda axloqiy
tarbiya oz ananalariga ega. Axloq haqidagi ibratli
fikrlar qadimgi turkiy yodnomalar buyuk
allomalarning asarlari, yozma yodgorliklar orqali
bizgacha yetib kelgan.
Orta asrlarda axloq fan sifatida yuzaga keldi. Farobiy,
Ibn Sino, Nasriddin Tusiy, Jaloliddin Davoniy,
Sabzavoriy, Giyosiddin Mansur kabi olimlarning
asarlarida axloq fanining mavzusi vazifalari,
maqsadi nazariy va amaliy jihatdan isbotlab berildi.


XIII asrda yashagan Ibn Arabiyning “Tahzibul axloq”
(“Xulqiy tarbiya haqida”), “Kitobul axloq” (“Axloq
kitobi”), Abu Bakr Qalandarning “Qalandarnoma”
asarlari, XV asrda yashagan Husayn Voiz Koshifiyning
“Axloqi Muhsiniy”, XVI asrda yashagan Poshshoxoja
Abduvahobxojaning “Gulzor”, “Miftoh ul- adl”
(“Adolat kalidi”), XVII asrda yashagan Abdurahmon
ibn Abdukarimning “Muftoh u-l axloq”, XVIII asrda
yashagan Hakim Qoniyning “Parishon” va “Guliston”,
XIX asrda yashab ijod qilgan Abu Tohir Xojaning
“Axloqi Muzaffariy”, va “Axloqi Muhammadiy”,
Abdurahmon Sharafning “Ilmi axloq”, Salohiddinning
“Mahosini axloq” (“Axloq fazilatlari”), XIX asrning
oxiri XX asr boshlarida yashagan Abdurahmon
Sayyohning “Meyori axloq” kitoblarida sharqona
meros bolgan axloq masalalari ilmiy mushohada etib
beriladi. Orta Osiyo xalqlari boy axloqiy merosga ega
hisoblanadi. Demak, axloqni belgilovchi nutq odobiga
rioya qilish bizning xalqimizga ajdodlardan qolgan
meros. Ota-bobolarimiz qadimgi davrlardan boshlab
axloqiy tarbiyaga katta etibor berganlar. Odobli
sozlash uchun ham avvalo ozbek adabiy tili
meyorlarini mukammal organmoq zarur.
Oqituvchi nutqi adabiy til meyorlariga tola mos
kelishi uchun bu adabiy meyorlarni u mukammal
organmog’i hayotiy zaruratdir. Agar oqituvchi nutqi
adabiy til meyorlariga to’la mos kelsa bu
oquvchilarning yutug’idir. Chunki bola ustozidan
talim oladi, hattoki unga taqlid ham qiladi. Tog’ri,
boshqa soha vakillaridan ham adabiy til meyorlariga
rioya qilgan holda sozlash talab etiladi.
Ammo oqituvchi kelajak avlod tarbiyachisi sifatida
bola dunyoqarashini shakllantiradi. Shuning uchun
ham oqituvchi har qanday vaziyatda va har qanday
sharoitda oz nutqiga etiborli bolmog’i talab etiladi.


O’zbek xalq adabiy tilining rivojida Boburning
she’riyati va birinchi ozbekcha nasriy asar
“Boburnoma”ning yozilishi, XVIII-XIX asr ozbek
demokratik adabiyotining yirik vakillari Turdi
Farogiy, Ogahiy, Muqimiy, Furqat, Maxmur kabi
shoirlarning ijodi katta ahamiyatga ega boldi. Xalq
manfaatini himoya qilgan bu shoirlar, albatta,
xalqning ahvolini, turmushi, dard va orzularini
yaxshi bilganlar hamda oz ijodlarida xalq ruhiga mos
keluvchi, uning kechinmalarini ifodalovchi, xullas,
unga yaqin, xalqona soz va iboralarni koplab qollab,
adabiy tilni boyitishga, uni xalqqa yaqinlashtirishga
xizmat qilganlar. XIX asr oxiri va XX asr boshlarida
Orta Osiyo chor Rossiyasiga qoshib olinishi bilan
olkadagi ijtimoiy-siyosiy tuzum, umuman, turmush
ozgarib ketdi va ozbeklar hayotiga ruslar hayoti va
iqtisodiyotiga oid koplab yangi buyum, jihoz, istemol
mollari kirib keldi, rasmiy idoralar ish yuritish tartibi
ozgardi, dunyoviy ilmlarni oqitish dargohlari ochildi.
Bularning hammasi ozbek tilida koplab yangi sozlar
va iborlarning ham paydo bolishiga olib keldi. Osha
davr shoirlari va tarjimonlari ijodida manashu
jarayon yaqqol oz ifodasini topgan. Masalan,
Furqatning “Vistavka xususinda”, “Gimnaziya”,
“Royal xususinda” kabi masnaviylari, Muqimiyning
“Hajvi Viktor boy”, “Veksil”, “Moskovchi boy
ta’rifida”, “Ta’rifi pech”, Zavqiyning zamon
ozgarishlarini aks ettiruvchi turkum she’rlarida
qollangan telegraf, telpon, pech, dabernas
(доверенность), bolus (волость), kontur, chas
(часть), samovar, suruk (срок), dogma (дума), davay,
kalish, gazetxona, fonus, purjina, uyoz, shapka, piyon,
zovut, kupes sozlari haqiqatan fikrimizning isbotidir.
Til ijtimoiy ongning korinishlaridan biri, jamiyat
a’zolari orasida kommunikatsiyaning eng muhim
omili bolgani uchun uning rivojlanishi ham oz
navbatida yana shu ijtimoiy hayot bilan, bu hayot
egalarining aqliy, ilmiy, madaniy saviyalari, shu hayot


asosidagi iqtisodiyotning ham rivoji bilan uzviy
bogliq. Shu jihatdan olganda Oktabr inqilobiy
tontarishidan keyingi sovet tuzumi davrida sobiq
SSSR tarkibida XX asrning 90-yillarigacha bolgan
Ozbekistonda hayotning tubdan ozgargani,
hokimiyatning mehnatkash qoliga otgani hamda
xalqni savodli, ilmli, soglom bolishi, erkaklar va
xotin-qizlarning teng huquqli bolishlariga kop
ahamiyat qaratildi. Shu bilan birga, xalqning diniy
e’tiqodlari, oziga xos milliy udumlariga, tiliga,
aksincha, e’tibor kamaydi; chunki bu zamonda tabiat
va jamiyat qonunlari materialistik falsafaga suyanib
ish korar edi. SSSRdagi barcha respublikalar,
jumladan, Ozbekistonda ham “qardoshlik va
birodarlik tili” bolgan rus tilining ta’siri kuchli edi.
Eng avvalo, rus kirill grafikasi asosidagi alfavitga
otildi, undan keyingi yillarda esa sanoat, qishloq
xojaligi, tibbiyot, madaniyat va san’at, ilm-fanning tez
sur’atlardagi taraqqiyoti bilan bogliq holda rus
tilidan bevosita va bilvosita Yevropa tillaridan koplab
sozlar, affikslar hamda qisqartmalar ozlashtirila
boshlandi. Ruscha va internatsional sozlar hisobiga
bu davrda ozbek tili beqiyos darajada boyidi.
Hatto rus tili Ozbekistonda aholining ikkinchi tiliga
aylandi, bilingvizm yuzaga keldi. Bu ozbek tilining
tashqi omil hisobiga boyishi edi. Ichki omillar
hisobiga tilimizning ozgarib, boyib boorish jarayoni
esa susayib ketdi. Ayniqsa, milliy turmush tarziga xos
sozlar, iboralar, murojaat sozlari, qoshimchalar
qollanishdan chiqib bordi. Masalan: ragat (muhit),
imlama mehmondorchilik, iskart (olchov, me’yor,
chegara), avsat (ton) – ortahol (ton), arrapusht
(umurtqa suyagi), imoratsoz, sandiqzada, porom,
pokach, kursi, bozorchi, kosib, chilangar,
qandolatpaz, goyibona, nuridiyda, toqati toq, doli
guliga kelibdi kabi.Ozbek tiliga rus tilidan va u orqali
boshqa tillardan soz ozlashtirilishiga bir umumiy


nazar tashlagandayoq, bu sozlar oz davrining
ruhiyatini aks ettirishini kuzatish mumkin.
Demoqchimizki, 30-yillardagi ozlashtirilgan sozlar 40-
yillarnikidan,bu davrlarga xos sozlar esa 50-70 –
yillar oraligida ozlashgan sozlardan farq qiladi.
Adabiy tildagi salmogI va ogzaki sozlashuv nutqidagi
salmogI nisbati ham. Masalan, 30-40 – yillar davriga
xos ozlashgan sozlarga misol qilib: samovar
(choyxona ma’nosida), doktorxona, park, izvosh,
pristav, notarius, akatsiya, “Russko-aziatskiy bank”,
pivoxona,vaza, rezinka, ofitser, turma, gazeta,
internat, amrikon, minut, kilimetr, kolxoz, tabelchi,
progul, stol, patefon, kachalka, membrane, shaxmat,
shirkat, ferma, pochtaxona, adres, blanka,
akademiya, institute, metod, poyezd, kerosin, ZAGS,
aktiv, rayon soveti, uborshitsa, dokladchi, shofyor,
gruzovoy mashina, portret, staxanovchi, chislo,
byulleten, rabfak, texnikum, kanselariya, praktikum,
minimum, maksimum, sud, sudya, ekspluatatsiya,
realism, obyekt, fiziologiya, direktor, otvod, nomer,
traktorist, plastinka, pojar, kultura, borjom kabi qator
sozlarni keltirish mumkin. 50-70 – yillarda ozlashgan
sozlar esa Ikkinchi jahon urushidan keyingi tinch
qurilish, xojalik va sanoatni rivojlantirish, fan-
texnika va madaniyat, yuksalgan SSSRdagi
xalqlarning dostligi kundalik turmushimizning
belgisiga aylanib ketgan yillarda esa quyidagi sozlar
amalda bolgan: Vilt, godovoy,gudok, dejur, doxod,
ideya, kadr, kandidat, kanikul, kvalifikatsiya,, kvartal,
besh yillik, kitel, klesh,klub, kollektiv, mayovka,
konkurent, zayom, zakaz, otvyortka, parad, povestka,
nakladnoy, proba, pristup, razbor, priyomnik,
sberkassa, sbor, setka, sort, spekulant, staj, etaj,
subbotnik, schotchik, klass, tipovoy, podxod, ukol,
propiska,, chekanka, polka, chexol, shuba, sessiya,
kanal. Bu sozlar shunchalik faol va keng qollanar
ediki, ularni adabiy til me’yori darajasida qabul qilish
mumkin edi. Ogzaki sozlashuv nutqida esa


ozlashtirilgan: akkuratno, daje, uje, zaraza, zapiska,
znachit, legkovoy, upravleniye, soxraneniye, roddom,
priyomniy pokoy, porok serdsa, podarka, napor,
pechat, peredacha,rasxod, rabochiy, svidaniye,
sovsem, spiska, srazu, stroyka, tolko, trudovoy,
sokrasheniye, ustupka, sentr, chernovoy, shishka,
yavka sozlari shunchalik singib ketgan ediki, ozbek
tilida erkin sozlashib, fikr almashish mumkinligiga
shubha tugila boshlagan va bu holat, ayniqsa, 80-
yillar oxiriga kelib ozbek tilining keyingi taqdiri
qanday bolishi haqida xavotirli oylarga olib kelgan
edi. Xayriyatki, 1989-yilda ozbek tiliga davlat tili
maqomi rasmiy tarzda berilishi bilan
Respublikamizning oz Mustaqilligiga chiqishi yangi,
ozligini topaman degan xalqimizning orzusi royobga
chiqishi davri boshlandi. Ozbek tilining oz qadrini
topib, oyoqqa turishi, avvalo, ozbek tilining boyishi,
rivojidagi shu paytgacha e’tibordan chetda qolib
kelayotgan ichki manbalar: shevalardan sozlar va
qoshimchalarni adabiy tilga otkazish, eskirib
iste’moldan chiqib ketgan arxaizm-sozlarni va
qoshimchalarni faollashtirish, ozlashib, “me’yoriy”
maqomga ega bolgan va faol qollanib kelgan ruscha-
xorijiy sozlarni ozbekcha muqobili bilan almashtirish
davri boshlandi.
Dastlabki yillarda kundalik matbuot, radio va
televideniye nutqida, rasmiy ish yuritish doiralarida
bu borada anchagina yanglishish, chalkashliklar
hukm surdi, vaqtincha amaliyotda bolgan
nohiya/tuman, uchqich/tayyora, ofitser/zobit,
bilet/chipta, belkurak/lopatka,
kanselariya/devonxona, kulliyot/fakultet, oliygoh/oliy
oquv yurti, savdo/tijorat dubletlari Respublikada
Atamalar Qomitasi ish boshlab, bu xil
chalkashliklarni bartaraf qilishda oz salmoqli
hissasini qoshishi, ijod ahli va sohalar
mutaxassislarining harakatlari bilan ancha izga


tushdi; me’yorlar ishlana bordi. Kirill yozuvidan
ozbek alfavitining lotin grafikasiga otishi muddati
davomida esa yangi orfografik me’yorlar qat’iylashdi.
Internet bilan aloqa, kompyuterda ishlash, SMSlar
yuborish bunda oz hissasini qoshyapti.Yangi
iqtisodiy-ijtimoiy tuzum, jahon axborot tizimiga
ulanish, biznes va tijoratning, yangi madaniy
aloqalarning rivojlanishi respublikaning jahonga
chiqishiga kuchli omil va vositalar bolib xizmat qila
boshladi. Natijada xorijiy davlatlar bilan aloqalarga
keng yol ochildi, ayniqsa, yoshlarimiz ta’lim tizimi,
bank-tijorat-biznes va kasb-hunar kanallari orqali
xorijiy mamlakatlarda tez-tez bolyaptilar, ingliz,
nemis,xitoy va boshqa tillarni organishga qiziqish
kuchaydi. Natijada ozbek tilining hozirgi bosqich
hayotida xorijiy sozlar, qisqartmalar bevosita
kopayyapti, rus tilining ta’siri ham ma’lum darajada
saqlangan. Yoshlar orasida uch tilni, hatto, tort tilni
biladiganlar ko`payib boryapti.
1.Sozlarning grammatik tuzilishi va ozgarishi
tilshunoslikning qaysi bolimida òrganiladi.?
A)morfologiyada
B) leksikologiyada
C) orfografiyada 
D) sintaksisda
2.Yozma nutqning qonun-qoidalari tilshunoslikning
qaysi bolimida organililadi.?
A)orfografiyada
B) morfologiyada
C) fonetikada
D) orfoepiyada


3.Bosh harflarni ishlatish qoidalari tilshunoslikning
qaysi bolimida organiladi.?
A)orfografiyada
B) fonetikada
C) orfoepiyada
D) morfologiyada
4.Ogzaki nutqning tovush tizimini yozma nutqda
qanday berilishini organadi.?
A)grafika
B) orfografiya
C) orfoepiya
D) fonetika
5.Ogzaki nutqning tovush tizimini tilshunoslikning
qaysi bolimi organadi.?
A)orfoepiya
B) orfografiya
C) fonetika
D) grafika
6.Tilshunoslikning atash manolarini organuvchi
bolimi qanday nomlanadi.?
A)leksikologiya
B) sintaksis


C) morfologiya
D) lugatshunoslik
7.Tilshunoslikning qaysi bòlimlarida sòz òrganiladi.?
A) morfologiya va leksikologiyada
B) faqat leksikologiyada
C) sintaksis va morfologiyada
D) sintaksis va leksikologiyada
8.Sozlarning grammatik manolari tilshunoslikning
qaysi bolimida organiladi.? 
A)morfologiyada
B) sintaksisda
C) uslubshunosikda
D) leksikologiyada
9.Tilshunoslikning qaysi bolimida bir va kop manoli
sozlar organiladi.?
A)leksikologiyada
B) morfologiyada
C) fonetikada
D) frazeologiyada
10.Har qanday til ozining nutq tovushlari, sozlari
(iboralari) va qoshimchalaridagi imkonyatlarni qaysi
bòlimda namoyon qiladi.?


A) sintaksis
B) frazeologiya
C) morfologiya
D) uslubshunoslik
11.Yunoncha «harf oqish va yozish sanati», «harf»
manosini anglatuvchi tilshunoslik bòlimi qaysi.?
A) grammatika
B) grafika
C) orfografiya
D) sintaksis
12.Tilshunoslikning leksikologiya bolimiga oid
atamalar qaysi qatorda berilgan.?
A) kop manoli soz, atama, metafora
B) grammatik mano, undovlar, boglovchi
C) ajratilgan bolak, undalma, kirish soz
D) yordamchi sozlar, boglama, hol
13.Sozlarning kelishiklarda turlanishi, fellarning
tuslanishi, son-miqdor tushunchalarning ifodalanish
qoidalari quydagi adabiy til me'yorlarining qaysi biri
uchun xos.?
A) morfologik meyorlar
B) leksik meyorlar
C) talaffuz meyorlari


D) sintaktik meyorlar
14.Ega-kesimning mosligi, ikkinchi darajali
bolaklarning ularga boglanish qonuniyatlari adabiy
til me'yorlarining qaysi turiga mansub.? A)sintaktik
meyorlar
B) talaffuz meyorlari
C) leksik meyorlar
D) morfologik meyorlar
15.Adabiy til meyorlari haqida bildirilgan qaysi fikr
xato?
A) Nutqda manodosh sozlardan togri va orinli
foydalanish morfologik meyorlarga asoslanadi.
B) Adabiy til meyorlariga amal qilinmasdan tuzilgan
nutq togri nutq bola olmaydi.
C) Til unsurlaridan til qonuniyatlariga uygun, jamiyat
taraqqiyotining muayyan davrida barqarorlashgan
ijtimoiy-nutqiy amaliyot va ananaga muvofiq holda
foydalanish qoidalari adabiy meyor sanaladi.
D) Adabiy meyorning quyidagi turlari mavjud: 
1) leksik (soz qollash) meyorlar
2) talaffuz meyorlari
3) soz yasalishi meyorlari
4) morfologik meyorlar
5) sintaktik meyorlar


6) uslubiy meyorlar

Download 38.02 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling