= 161. 2*362 (075. 8) К211 ббк [81. 2-2 Англ + 81. 2-2 Укр] я 73


Download 1.73 Mb.
bet51/151
Sana16.01.2023
Hajmi1.73 Mb.
#1096158
TuriПротокол
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   151
Bog'liq
knizhka Karamisheva

Strengthening pronouns. The English reflexive pronouns are the homonyms of the similar by their quantity group of strengthening pronouns. In grammars these pronouns are sometimes united into one class of reflexive-strengthening pronouns. But in reality these pronouns are of different types.
The difference between the reflexive and strengthening pronouns is determined syntactically: when myself, himself and others are used in connection with the verb (e.g.: He put himself a question "em запитав себе "), then their meaning is reflexive. When the same words are used in combination with the noun or pronoun, they have the strengthening meaning (e.g.: / myself saw it or I saw it myself "я сам це бачив").
In Ukrainian the strengthening function is performed by only one defining pronoun (означальний займенник) сам. It has the category of gender {сам, сама, само) and number (the plural form самГ) [5; 64].
4. Demonstrative pronouns
In English usually only the pronouns this (these), that (those), tuch and the same are regarded as demonstrative. The sphere of this these is the space and time close to the speaker and the moment of speech, whereas the sphere of that and those is the time or space father away from the speaker and the moment of speech. Tbe pronouns such and (the) same indicate objects or qualities by comparison with those pointed at by the speaker.
Ukrainian demonstrative pronouns той, отой, цей, оцей такий, отакий, сей (ся, ci, се) and their variants тая, тую, mil, ЦЯЯ> ци\ еттъки (нестягнеш форми) indicate towards the objects afld I heir qualities. The demonstrative pronoun еттъки correlates with the cardinal numeral. In combination with the word самый (той самий цей самий, такий самый) they not only point towards the object but also identify it.
Following is the contrastive analysis of possessive pronouns JS both languages. English pronouns this and that have the category of number (plural: these, those) and usually correlate with the modified nouns in number. Other demonstrative pronouns are indeclinable.
Ukrainian demonstrative pronouns (except еттъкы) have the category of gender and number and are declined similar to adjectives-
The English pronoun this (these) points to something closer to the speaker, and that (those) - to something more distant from it-Approximately the same meanings are expressed by the Ukrainian pronouns той, цей, though in Ukrainian this difference is not as distinct as in English. Ukrainian цей can be used also for denoting more distant objects, or the objects which are not available, also for denoting past and future moments or time periods - in all these cases the English pronoun that not this is used, e.g.:
Вы баните там nid горою быый будинок? У цьому будинку живе мш товарыш. -
Do you see the white house down there? My friend lives in t№* house.
The pronoun такий is often used with adjectives for the strengthening of their quality: такий молодый, такий страшный. 1п


114
115

English in such cases we use the adverb so: so young, so terrible [5; 64-65].

Download 1.73 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   151




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling