1 Olmos Rahmonov


ADVERB POSITION (3): MID POSITION


Download 0.6 Mb.
Pdf ko'rish
bet35/61
Sana05.01.2022
Hajmi0.6 Mb.
#206136
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   61
Bog'liq
Adjective and Adverb by Olmos Rahmonov

 

ADVERB POSITION (3): MID POSITION 

RAVISHNING GAPDA JOYLASHISHI (2): GAP ORASIDA JOYLASHISH 

 

Mid-position deganda ingliz tilida asosiy fe’lning oldidagi joylashuvni tushunish kerak 



bo’ladi.  Ba’zida  asosiy  fe’l  bilan  birga  yordamchi  fe’l  yoki  modal  fe’l  kelishi  ham 

mumkin. bunday holda mid-position yordamchi yoki modal fe’ldan so’ng, lekin asosiy 

fe’lning  oldida  deb  tushunish  kerak.  Ravishlarning  ko’pgina  turlari  gapda  shunday 

joylashib kelishi mumkin. 

 

 

 



 


                                                                                                      34                                                        Olmos Rahmonov 

 

 



always play tennis on Saturdays. (NOT I play always tennis ...) 

 

Men har doim shanba kunlari tennis o’ynayman. 



 

It certainly looks like rain.  

Bu albatta yomg’irga o’xshab ko’rinayapdi. 

 

We nearly won the match. 



Biz uchrashuvda deyarli g’alaba qozongan edik. 

 

 



She has never written to me. (NOT She never has written to me.) 

 

U hech qachon menga xat yozmagan. 



 

He was definitely trying to get into the house. 

U shubhasiz uyga kirishga harakat qilayotgan edi. 

 

The train will probably be late. 



Poyezd ehtimol kech qolishi mumkin. 

 

You can almost see the sea from here. 



Sen bu yerdan turib dengizni deyarli ko’rib turibsan. 

 

Ot kesimli gaplarda to be fe’lining shakllaridan boshqa fe’l bo’lmasligi mumkin. Shu 



holatda mid-position ana shu to be fe’lining shakllaridan keyin deb qaraladi. 

 

 



She was always kind to me. (NOT She always was kind to me.) 

 

U menga har doim mehribon edi. 



 

It is probably too late now.  

Hozir ehtimol o’ta kechdir. 

 

am obviously not welcome here. 



Men aniq istalmagan kishiman bu yerda. 

 

Ba’zi  gaplarda  ikki  yoki  undan  ortiq  yordamchi  fe’llar  bo’lishi  mumkin.  Bu  holatda 



ravish mid-position bo’yicha birinchi yordamchi fe’ldan keyin joylashtiriladi. 

 

 



You have definitely been working too hard. 

 

Sen o’ta qattiq ishlab kelayotganliging rost. 



 

She would never have been promoted if she hadn't changed jobs. 

Agar  u  ishini  o’zgartirmaganda  edi,  u  hech  qachon  lavozimga  tayinlanmagan 

bo’lar edi. 

 

Lekin, agar gapda to’liq kesimni ifodalashning o’rniga, kesim sifatida bitta yordamchi 



fe’lning o’zi qo’llanilgan bo’lsa, ravish mid-position bo’yicha uning oldidan joylashadi. 


                                                                                                      35                                                        Olmos Rahmonov 

 

 



Are you working? ~ I certainly am. (NOT I am certainly) 

Ishlayapsizmi? ~ Albatta. 

 

I don't trust politicians. I never have, and I never will.  



(NOT I have never, and I will never) 

 


Download 0.6 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   61




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling