Available at


Download 1.62 Mb.
Pdf ko'rish
bet41/61
Sana18.06.2023
Hajmi1.62 Mb.
#1559231
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   61
Bog'liq
bbbb

Linguistic item 
IN 
STU 
Complex noun phrases 
243 
1,155 
A + N 
95 
522 
N + prep + N 
70 
382 
N + subclause 
46 
251 
Single-word terms 
27 
148 
Numbers 
27 
148 
Proper nouns 
15 
85 
Total 
312 
1,536 
4.2.2.1 Complex noun phrases 
Table 16 – Percentage of each type of rendition for NPs 
Type of rendition 
NPs 

Close rendition 
587 
50.84% 
Divergent rendition 
214 
18.56% 
Reduced rendition 
194 
16.80% 
Zero rendition 
105 
9.07% 
Expanded rendition 
31 
2.63% 
Substituted rendition 
11 
0.99% 
Summarized rendition 

0.70% 
Innovative rendition 

0.40% 
Total 
1155 
100% 


Results and discussion 
 
page 71 
Table 16 shows the percentage of each type of rendition for NPs. Half of complex 
noun phrases are correctly interpreted (50.84%), see examples 42 and 43, while a 
non-negligible number of NPs (almost one NP out of five, 18.56%) is wrongly 
interpreted (examples 44 and 45). 
(42) across-the-board reduction of their cognitive capacities > réduction totale de leurs 
capacités cognitives (Item #91 - IN02_STU01) 
(43) average female form > forme d’une femme normale (Item #86 - IN03_STU03) 
(44) mere speck of dust revolving around the sun > une simple planète parmi un 
système entier (Item #9 – IN02_STU01) 
(45) sickle cell anaemia envoi d’e-mails séquentiels (Item #3 – IN01_STU07) 
As highlighted by Bartlomiejczyk (2006) and Kader & Seubert (2015), a useful 
strategy to interpret complex noun phrases is compression (also called 
condensing), which corresponds to reduced renditions in Wadensjö taxonomy. 
This phenomenon (whether conscious or not) is quite frequent in the dataset, with 
16.8% of all renditions of NPs. 
(46) brain ability > capacité (Item #59 – IN01_STU04) 
(47) soft-boiled egg > oeuf (Item #9 – IN02_STU02) 
Zero renditions (omissions) are quite infrequent. They are the fourth most frequent 
type of rendition (9.07%). Omissions are not necessarily wrong. As shown by Gile 
(1995), an omission can be justified or unjustified. A justified, or conscious
omission can be made when the interpreter does not have enough time to process 
the information and does not recall what the speaker said. In some rare cases, 
students decided to explicitate the noun phrase (2.63%). 
(48) wouldn’t give me a penny for it > vous ne me donneriez absolument rien pour 
cela, ça ne vaut pas un centime (Item #47 – IN03_STU05) 
(49) pleasing effect in the brain > effet qui soit positif pour le cerveau
(Item #50 – IN03_STU01) 


Results and discussion 
 
page 72 
Finally, it is interesting to note that, in some cases, students are heavily influenced 
by the source language (here English) and use words that are not attested in the 
target language (so-called innovative renditions). However, this type of rendition is 
extremely rare in the present dataset (0.40%).
(50) epitome of feminine sensuality > épitome de la sensualité (Item #85 – 
IN03_STU05) 
(51) (10) cross-modal synesthetic abstraction > abstraction synesthésiste (Item #49 
– IN01_STU02) 

Download 1.62 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   61




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling