Бети рақами I. bob. Xitoy tili darslarida qo'llaniladigan metodlar haqida umumiy ma’lumot va hozirgi kundagi ahamiyati


Xitoy tili darslarida qo'llaniladigan metodlarning hozirgi kundagi ahamiyati


Download 40.88 Kb.
bet4/6
Sana12.03.2023
Hajmi40.88 Kb.
#1262044
1   2   3   4   5   6
Bog'liq
7 Э Шахзод Xitoy tili darslarida qo\'llaniladigan an\'anaviy va noan\'anaviy

1.2 Xitoy tili darslarida qo'llaniladigan metodlarning hozirgi kundagi ahamiyati
Hozirgi vaqtda chet tillarini o'qitishda kommunikativ kompetentsiya yondashuvi, shuningdek, faollik yondashuvi tobora ommalashib bormoqda. Yuqoridagi yondashuvlar doirasida og' (бу белги нотўғри қўйилган, бутун курс ишида шунақа, тўғирланг, ўзбек тилига асосоланган лотин алифбосида сал бошқачароқ қўйилади) лотин zaki muloqot ko'nikmalarini shakllantirish va rivojlantirishga alohida e'tibor beriladi: o'qish, yozish, gapirish, tinglash. Kommunikativ kompetentsiyaning asosiy tarkibiy qismi bo'lgan lingvistik kompetentsiya ham og'zaki muloqot jarayonida shakllanishi kerak. Shu bilan birga, nutq faoliyati turlarini o'rgatish usullari, shuningdek, tegishli lingvistik kompetentsiyani (grammatik, leksik, semantik, fonologik, imlo, orfoepik kompetentsiya) shakllantirish usullari.
Xitoy tilini cheklangan kurs doirasida o'rganayotganda ham talaba ma'lum ko'nikma va ko'nikmalarga ega bo'lishi kerak, shu jumladan standart talaffuzni o'zlashtirish, og'zaki nutqni tushunish va monolog va dialogik nutqni o'tkazish, grammatika va lug'at bo'yicha asosiy bilimlarni o'zlashtirish. xitoy tili, o'qish texnikasi va ieroglif yozish qobiliyatlari.
O'qitish usuli
Ko‘rinib turibdiki, xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘rganish filologlar tomonidan o‘rganishdan farq qiladi. Нотўғри фикр Shu munosabat bilan xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘rganishda qo‘yilgan to‘g‘ri, real maqsadni aniqlash muhim metodologik muammolardan biridir. Xitoy tilini o‘qitishning umumiy metodologiyasining yetarli darajada ishlab chiqilmagani ham masalani oydinlashtirishga yordam bermaydi [4], . Нотўғри фикр garchi so‘nggi paytlarda o‘qituvchilar jamoasida bunday holatga yo‘l qo‘yib bo‘lmasligi to‘g‘risida tushuncha kuchaygan bo‘lsa-da, unga ko‘proq e’tibor qaratilmoqda. bu masala. Rossiyada faoliyat yuritayotgan Konfutsiy institutlari va sinflari metodologiyani tushunish uchun kuchli rag'batdir.
An'anaga ko'ra, xitoy tilini o'qitish metodikasi bo'yicha mutaxassislar quyidagi maqsadlarni ajratib ko'rsatishadi:
"1. Tilni kasbiy faoliyat ob'ekti sifatida o'qitish (uni shartli ravishda akademik yoki filologik deb atash mumkin).
2. Chet tilini boshqa (nolingvistik) muammolarni hal qilish vositasi sifatida o'qitish (uni shartli ravishda amaliy deb atash mumkin).
3. Chet tilini noprofessional muloqot vositasi sifatida o‘rgatish (uni shartli ravishda amaliy yoki kundalik deb atash mumkin)” [1, b. o'n sakkiz].
Bizning fikrimizcha, xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘rgatish ushbu tasnifga to‘g‘ri kelmaydi, chunki u tavsiya etilgan darajalarning birortasiga ham to‘liq mos kelmaydi. Bu, albatta, professional filologik ta’lim emas, soatlar yetarli emasligi, aspektlarni o‘qitish, til amaliyoti, chet el amaliyotlari yo‘qligidan dalolat beradi. Amaliy ta'lim haqida gapirishning iloji yo'q, garchi istisno tariqasida "Turizm va ijtimoiy xizmatlar", "Mehmondo'stlik" yo'nalishlari bo'yicha xitoy tilini o'rganish dasturlari bo'lishi mumkin. Universitet dasturi doirasida xitoy tilini o'rganishni amaliy yoki kundalik deb atash ham mumkin emas.
Bizning fikrimizcha, ushbu kursning maqsadi talabalarni dasturda belgilangan lug'at, ieroglif va grammatika doirasida gapirish va yozishni o'rgatish, zarurat tug'ilganda tilni keyingi o'rganish uchun baza yaratish va imkoniyatlarni tayyorlashdir. bu ularning kasbiy faoliyatida.
Xitoy tilini cheklangan kurs doirasida o'rganayotganda ham talaba ma'lum ko'nikma va ko'nikmalarga ega bo'lishi kerak, shu jumladan standart talaffuzni o'zlashtirish, og'zaki nutqni tushunish va monolog va dialogik nutqni o'tkazish, grammatika va lug'at bo'yicha asosiy bilimlarni o'zlashtirish. xitoy tili, o'qish texnikasi va ieroglif yozish qobiliyatlari.
Biz ta’kidlaymizki, xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘qitishning asosiy maqsadi filologik ta’lim bilan solishtirganda kam soatlik sharoitda, biz, birinchi navbatda, ma’lum miqdordagi til materialini o‘zlashtirishda emas, balki til materialini o‘zlashtirishda ko‘ramiz. muloqot va muloqot uchun yetarli til ko‘nikma va malakalarini shakllantirish.tilni yanada o‘rganish. Bu eng samarali tashkil etilgan va o'tkazilgan sinf darslari va to'g'ri, shuning uchun samarali qurilgan mustaqil ish bilan mumkin. Dars soatlarining kam sonli va ko'p o'lchovliligi bo'lmaganda, bizning nuqtai nazarimizdan, darsni tashkil etishning eng muhim tamoyillaridan biri uning har tomonlama xarakterga ega bo'lishi kerak.
O`rganishning asosiy birligi vazifasini ieroglif, so`z yoki grammatik qurilish emas, balki mashq bajaradi, degan nuqtai nazarga qo`shilib, [2, b. 127; 1, p. 20], xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘rgatishda murakkab mashqlar va topshiriqlar ustun bo‘lishi kerakligini ta’kidlaymiz.
Murakkab mashqlar deganda bir vaqtning o'zida turli ko'nikma va qobiliyatlarni o'rgatuvchi mashqlar tushuniladi. Masalan, o`qituvchi o`quvchini doskaga rus tilidagi so`zlarni ierogliflar bilan yozishni, ulardan jumla tuzishni, o`qishni, tarjima qilishni taklif qiladi, so`ngra uning mazmunidan kelib chiqib, sinfdoshlariga bir nechta savol beradi. Yoki videoni tomosha qilgandan so'ng, talabalar uning mazmunini muhokama qiladilar, so'ngra ushbu mavzu bo'yicha taqdimot yozadilar. Shuningdek, siz har bir talabani o'qituvchi sifatida ishlashga taklif qilishingiz va testdan so'ng sinfdoshingizning ishini tekshirishingiz mumkin.
Xitoy tilini ikkinchi chet tili sifatida o‘qitishning yana bir muhim uslubiy jihati talabalarga boshlang‘ich bosqichda ham, keyingi bosqichlarda ham mustaqil ishlash metod va usullarini o‘rgatishdir. Albatta, bilimlarni o'zlashtirishning har qanday jarayonida mustaqil ishning o'rni katta, ammo cheklangan miqdordagi auditoriya darslari sharoitida va tilni yanada takomillashtirish istiqbollarini hisobga olgan holda, bu ko'nikmalar alohida ahamiyat kasb etadi.
Aytaylik, ushbu mavzuni yoritishdan oldin, yuqori ishtiyoqli o‘quvchilarni murakkab sharq tilini o‘zlashtirishga qaratilgan o‘rgatish, undan kelajakdagi hayoti va faoliyatida foydalanish haqida gapiramiz. Biz qiziqmagan auditoriyani jalb qiladigan texnika va usullarni belgilamaymiz.
Talabalar shuni bilishlari kerakki, xitoy tili qanchalik qiyin bo‘lib ko‘rinmasin, uni o‘rganishda “oddiydan murakkabga” qoidasi xuddi shunday “ishlaydi”, shuning uchun materialni bosqichma-bosqich va izchil o‘zlashtirish tamoyilini birinchi o‘ringa qo‘yish kerak. Ierogliflar bilan tanishishda bu tamoyil, eng avvalo, o‘qituvchi oddiy belgilarning asosiy to‘plamini (gorizontal, vertikal, ilgak, o‘ngga buklanish, chapga buklanish, nuqta) bilan tanishtirishida ifodalanadi. Avval grafemalar (kalitlar), so'ngra ierogliflar tuziladi. . Kalitlarni o'zlashtirganingizdan so'ng, siz ierogliflarni yodlashni osongina o'rganishingiz mumkin. Agar siz faqat mexanik xotiraga tayanmasangiz, balki tasvir va ieroglifning ma'nosi o'rtasidagi assotsiativ aloqalarni qo'llasangiz, yodlash jarayoni osonroq bo'ladi.
O'z-o'zini o'rganish fonetikasida ovoz yozishdan keyin asosiy tovushlarni, to'rt ohangni va gapning umumiy intonatsiyasini takrorlash muhimdir. Talabalarni xitoy tilini iloji boricha turli xil versiyalarda tinglashga undash kerak. Bu erda muvaffaqiyat mashg'ulot miqdoriga bog'liq bo'lib, o'quvchining musiqa qulog'i ham muhimdir.
Grammatikani o'rganishda material darslikda oddiy jumlalardan murakkabroq bo'lganlarga joylashtiriladi, oddiy tuzilmalardan foydalanish murakkab bo'lganlardan oldin keladi.
O'z-o'zini o'rganish uchun muhim bo'lgan keyingi tamoyilni quyidagicha shakllantirish mumkin: "Men yangi narsalarni o'rganaman, eskisini takrorlayman".
Talabalar har qanday tilni o'rganish juda ko'p vaqt talab qiladigan jarayon ekanligini, ayniqsa ieroglif yozuvi bilan tilni o'rganishi kerak. Shuning uchun, yangi bilimlarni o'zlashtirish bilan bir qatorda, etarli darajada o'zlashtirilmagan yoki unutilgan materialni doimiy ravishda takrorlash kerak. Bunday o'z-o'zini nazorat qilish sizga bilim darajasini real baholash va uni tuzatish imkonini beradi.
Mustaqil ta'limning uchinchi tamoyili nazariyani amaliyot bilan tekshirishni o'z ichiga oladi. Ieroglif va so‘zlarning o‘rganilganligini, grammatik materialning tushunilganligini, lug‘atning o‘zlashtirilganligini talabaning o‘zi aniqlashi muhim. Buning uchun siz ieroglif kartalari, qo'shimcha test materiallaridan foydalanishingiz mumkin.  Мавзудаги режа бўйича ёзиш керак


Download 40.88 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling