Bělíková Zuzana The Modal Verb Could and its Equivalents in Translation
Download 0.6 Mb. Pdf ko'rish
|
Blkov Zuzana The Modal Verb Could and its Equivalents in
Department of English and American Studies The Modal Verb Could and its Equivalents in Translation Bc. Zuzana Bělíková Master Thesis 2013 ANOTACE Příjmení a jméno autora: Zuzana Bělíková, Bc. Název katedry a fakulty: Katedra anglistiky a amerikanistiky, Filozofická fakulta Vedoucí diplomové práce: Mgr. Markéta Janebová, Ph.D. Počet znaků: 111 746 (včetně mezer) Název práce: The Modal Verb Could and its Equivalents in Translation Název práce v češtině: Modální sloveso could a jeho překladové ekvivalenty Klíčová slova: could, modální slovesa, modalita, InterCorp, subcorpus Anotace: Diplomová práce se zabývá modálním slovesem could a jeho překladovými ekvivalenty. Teoretická část se zaměřuje na popis základních termínů, které úzce souvisejí se zkoumanou oblastí. Důraz je kladen na vlastnosti a funkce modálního slovesa could v angličtině. Veškeré informace jsou pak aplikovány na český jazyk. Praktická část je založena na vyhledávání dat v subcorpusu, který je vytvořen v InterCorpu. Výrazy v angličtině jsou porovnávány s češtinou. Autorka se především zaměřuje na vyjádření modality v češtině a ekvivalenty, kterými je could překládáno či nahrazováno. Výsledky jsou hodnoceny srovnávací a kvantitativní analýzou. Všechny argumenty jsou podloženy příklady. Klíčová slova v angličtině: could, modal verbs, modality, InterCorp, subcorpus Anotace v angličtině: The thesis deals with the modal verb could and its equivalents in translation. The theoretical part focuses on a description of basic terms that are closely connected with a researched field of study. The emphasis is put on characteristics and functions of the modal verb could in English. All of the information is applied on the Czech language, then. The analysis is based on searching data in the subcorpus that is created in InterCorp. Expressions in English are compared with Czech. The author mainly concentrates on conveying modality in Czech and the equivalents by which could is translated or replaced. Results are evaluated by comparative and quantitative analyses. All arguments are supported by examples. 2 Download 0.6 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling