Chapter 1 the study of collocations
Between-Group Differences
Download 0.8 Mb. Pdf ko'rish
|
colloca
5.2.1.1 Between-Group Differences
The students in Group 3 performed with the greatest accuracy in the translation test. The results showed that Type 1. Noun Prep, 5. Adjective Prep, 14. SVV-ing, and 27. Verb Noun (creation) collocations were translated significantly more accurately by higher proficiency subjects. 18 The results for Type 1. Noun Prep reflect to some extent the treatment of this collocation type in the subjects' textbooks: 76 tokens in TWE1, 80 tokens in TWE2 and 145 tokens in TWE3. The use of Type 27. Verb Noun (creation) collocations also increases in the textbooks in a pattern similar to the one found in the results of the translation test, i.e. as level increases the number of collocations found in the textbooks increases. The results for Type 5. Adjective Prep collocations show a significant difference in accuracy only between Group 1 and Group 3, with the highest proficiency subjects, Group 3, were more accurate than the others. A similar pattern is also found in the students' textbooks. Although Type 14. SVV- ing collocations appear more in TWE1, students were able to translate them with significantly more accuracy after their level increased. Finally, Type 11. SV(O) Prep O collocations were translated most accurately by subjects in Group 2. Collocations of this type were also found more in TWE2 than in the other two textbooks. Implicational scaling analysis was also used for the between-group differences. The coefficient of reproducibility was found to be significant, which confirmed the predictive power of the scale. The coefficient of scalability for the translation data approached significance (C scalability = .57). The smaller number of collocation types included in the translation test could have contributed to the high coefficient of scalability. This result also indicates that a small number of items and a translation test are more likely to yield strong enough differences in 19 performance for a set of collocation types to be truly scalable, i.e. implicationally ordered. Considering the implicational scale for the translation data, the following order of accuracy was found after the 80% criterion of acquisition was applied to the data (types at the top of the order were more accurately translated than types at the bottom): Download 0.8 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling