Infixes
There are 3 types of infix that are inserted after the first syllable of root words to create new words with varying meanings: el, em and er. Infixes are rarely used and are not productive (not capable of being used to form new words freely). In general, an infix adds a notion of "being many, having repetition, being in the form of or being an actor or tool."
Prefixes
Prefix –ber
Adding this prefix –ber to verb, noun or adjective root words results in a verb that often means "being something, having something, having a certain attribute" or "indicating a state of being or condition".
Examples: beragama {ber+agama} = having a religion ["agama" is a noun]= religion
berbahaya {ber+bahaya} = being dangerous ["bahaya" is an adjective]= dangerous
berhenti {ber+henti} = to stop ["henti" is a verb]= stop
Prefix me-, mem- men-, meng-, menge-, meny
me-, mem- men-, meng-, menge-, meny-, All six of these prefixes are variations of the same prefix "me-" and we refer to them collectively as the "me-group". They have the same meanings and usage but are spelled differently, depending on the first letters of the root word to which they are attached. Examples: melihat {me+lihat} = to see; to look at
menjadi {men+jadi} = to become
mengerti {meng+erti} = to understand
mengelap {menge+lap} = to dust with a cloth
menyapu {meny+(s)apu} = to sweep with a broom
membuat {mem+buat} = to make; to build
Prefixes from the me-group may be optionally dropped in informal speech, except when the root word also has the suffix -kan or -i attached, in which case it cannot be dropped. Prefixes from the me- group are never used in imperatives when the speaker gives a command.
Prefix –di
This prefix has a strong connection with the me- group of prefixes discussed
above.
Examples: dilarang {di+larang} = prohibited
diparkir {di+parkir} = parked
Don't confuse the di- prefix discussed above with the use of "di" as a separate word which means "in, at, on or to". The separate word "di" is not to be attached to other words although some Indonesians do use it that way incorrectly.
Do'stlaringiz bilan baham: |