Экспрессивные синтаксические конструкции в текстах литературных рецензий


Функционирование конструкций экспрессивного синтаксиса в текстах литературных рецензий


Download 177.91 Kb.
bet19/33
Sana30.04.2023
Hajmi177.91 Kb.
#1403094
TuriОсновная образовательная программа
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   33
Bog'liq
magisterskaya VKR Lunina

Функционирование конструкций экспрессивного синтаксиса в текстах литературных рецензий

  1. Одиночные конструкции

    1. Вставные конструкции


Вставные конструкции как наиболее часто используемые экспрессивные конструкции появляются в текстах литературных рецензий в двух типах ситуаций: в первом случае вставки включаются в рассуждения рецензента о произведении, во втором – при обсуждении широкого круга интересов автора в эссеизированной части рецензии, что связано с авторской модальностью.
Когда вставные конструкции включены в авторские рассуждения о литературном тексте, они выступают в роли небольших уточнений, пояснений, или включают в себя уже более подробное разъяснение информации, представленной в рецензируемом тексте.
Пример 1 (уточнение): Это короткие тексты, все как один устроенные по принципу, сто лет назад описанному Аверченко: коротенькая условная экспозиция с введением условных героев (точнее, героинь), а потом – «Всё заверте…» (Рецензия Михаила Визеля на роман П. Невинного «Жизнь и опыт Пантелеймона Невинного, порнографа», 2012 год).


Пример 2 (разъяснение): Сюжет таков: некий переводчик по фамилии Коршин (переводит со сложного на простое, то есть – перевожу – он литредактор популярного издания), томясь страстным предвкушением, покупает книгу, видимо, все той же Юны Летц (Рецензия Евгении Чуприной на роман Ю. Летц «Эмпирей», 2013 год).


В эссеизированной части литературной рецензии вставные конструкции также выполняют две основные функции. Они используются для сопоставления предметов, реалий, ситуаций рецензируемого текста с общеизвестными фактами или ситуациями, а также с тем, что происходило в жизни самого рецензента.
Василий Аксёнов, о котором у нас идёт речь, пишет так, как, мне казалось, уже почти никто не пишет. Персонажи говорят очень простым, незатейливым языком, диалоги их часто состоят из слов «чё», «ничё», «дак» и т.д. (что ж, многие люди и впрямь так разговаривают друг с другом) (Рецензия Анны Матвеевой на роман В. Аксенова «Весна в Ялани», 2015 год).


Кроме того, вставные конструкции используются для включения в текст рецензии авторских идей и ассоциаций, вызванных рецензируемым текстом.
Нелепые муки совести испытывает Валентина, продавая на рынке (работы-то в Догвилле рассейском нет не то что для пришлых, но и для местных) своими же руками собранную в тайге жимолость: а ведь это пока еще не спирт, которым господа Елтышевы начнут от безысходности торговать – и, разумеется, пить… (Рецензия Натальи Рубановой на роман Р. Сенчины «Елтышевы», 2010 год).
Прослеживается закономерная связь между структурой вставной конструкции и функцией, которую она выполняет: в большинстве случаев уточнения и пояснения структурно являются небольшими вставками (слова или словосочетания), в то время как разъяснения и ассоциации могут быть представлены целым предложением или даже несколькими предложениями.



      1. Download 177.91 Kb.

        Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   33




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling