Page 112
111
Музыкальная вставка, имитирующая цокот копыт и
завывание ветра.
В дилижансе ехали знаменитые капитаны Лемюэль Гулливер
и капитан Немо. И сам Карл Мюнхгаузен, а также Тартарен из
Тараскона. Сбоку примостился пятнадцатилетний капитан Дик
Сенд. Пленители морей, открыватели новых земель, герои,
балагуры и острословы собрались вместе. Их вдохновляла веч-
ная юность человечества - вера в торжество дружбы и справед-
ливости.
Не забавы и приключения волновали отважных капитанов, а
вещи самые главные и необходимые на земле: правда, справед-
ливость, борьба за свободу. Капитаны были еще и героями книг,
за их спинами расстилались книжные моря, ночной дилижанс
уносил слушателей в мир библиотек, книжных полок до потолка
- в мир высокой и вечной культуры.
Музыка стихает и плавно переходит в шелест страниц.
Когда в библиотеке наступает вечерняя тишина, читатели
покидают ее залы, гаснет свет, тогда вдруг оживают книжные
страницы: капитаны сходят с полок в кают-компанию и откры-
вают очередное заседание.
А сегодня вас ждет сюрприз - встреча с Клубом знаменитых
капитанов!
Вдали звучит песенка: "А ну-ка песню нам пропой веселый
ветер!", музыка все громче; на сцену выходит Дик Сенд.
Дик Сенд: Приветствую вас, друзья! Вы, конечно, узнали
меня? Я - Дик Сенд - герой романа Жюля Верна "Пятнадцати-
летний капитан".
А вот кто из вас скажет, почему мне дали эту фамилию -
Сенд?
Игроки отвечают - дополнительное 1 очко
Совершенно верно! Сенд - по-английски "песок". Меня
маленьким ребенком нашли матросы на прибрежных песках и
присвоили эту фамилию. Я плавал юнгой на китобойном судне
капитана Гуля и в 15 лет мне пришлось, из-за рокового стечения
обстоятельств, стать капитаном корабля...
Поет или декламирует.
Do'stlaringiz bilan baham: |