Konferensiyasi


“ZAMONAVIY TA‟LIM TIZIMINI RIVOJLANTIRISH VA UNGA QARATILGAN KREATIV G„OYALAR


Download 160 Kb.
Pdf ko'rish
bet160/360
Sana04.11.2023
Hajmi160 Kb.
#1745242
1   ...   156   157   158   159   160   161   162   163   ...   360
Bog'liq
37 respublika ilmiy onlayn

“ZAMONAVIY TA‟LIM TIZIMINI RIVOJLANTIRISH VA UNGA QARATILGAN KREATIV G„OYALAR, 
TAKLIFLAR VA YECHIMLAR” MAVZUSIDAGI 37-SONLI RESPUBLIKA ILMIY-AMALIY ON-LINE 
KONFERENSIYASI 
www
.
bestpublication.
uz
170 
xatolardan qochish uchun birinchi ikki yoki uchta harf) olinadi. Misol uchun, BB – Buyuk 
Britaniya, TJ – Tojikiston va boshqalar hamda harflar belgilarining yetishmasligi ularning 
semantik cheklashlarida yotadi. 
2. Birlashtiruvchi belgilar. Bu iqtisodiy va koʻp qirrali talablarga javob beradigan eng 
koʻp sonli belgilar guruhidir. Ushbu guruhning ramzlari tasvir yoki uyushmalar tomonidan 
birlashtirilgan bir qator tushunchalarga xos boʻlgan ba‘zi belgilar bilan tanlanadi. 
Birlashtiruvchi belgining yorqin namunasi – strelkalar (oʻqlar) hisoblanadi. Bu kabi 
strelkalar ―harakat‖, ―bir davlatdan ikkinchisiga oʻtish‖ni koʻrsatishi mumkin. Strelkaning 
yoʻnalishini oʻzgartirib, tarjimon ―uzatish‖, ―qabul qilish‖, ―etkazib berish‖ va boshqa 
koʻplab tushunchalarni belgilashi mumkin. 
3. 
Lotin belgilari guruhi allaqachon tanish belgilarga asoslangan belgilarni o'z 
ichiga oladi. 
Predikativ belgilar. Ushbu guruhga kiritilgan belgilarning aksariyati harakatni bildiradi 
va shunga koʻra, jumlada asos boʻladi. 
Xulosa o‗rnida shuni aytish mumkinki, yuqoridagi guruhlarga kiritilgan belgilar 
mavjud boʻlgan barcha belgilar emas. Tasniflashda tasvirlanmagan boshqa belgilar umumiy 
maqsadning asosiy ramzlari hisoblanadi. Ularning soni va nomi butunlay muallifning 
yozilishiga va u ishlayotgan sohaga bog'liq. Ramzlar tarjima yozuvini tejashga yordam 
beradigan belgilarga boʻlinadi. Ular manba tilidan qat‘i nazar, leksik ma‘noga ega boʻlishi 
mumkin. Belgilar uchun tanish belgilar, harflar yoki qisqartmalar ishlatiladi. Og‗zaki 
tarjima 
jarayonida 
semantografiyadan 
foydalanish 
tarjimonning 
ishini 
ancha 
yengillashtiradi. 

Download 160 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   156   157   158   159   160   161   162   163   ...   360




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling