Контрольная работа по дисциплине «Иностранный язык» курс семестр Работу
Download 100.5 Kb.
|
kontrolnaya rabota
- Bu sahifa navigatsiya:
- Кафедра иностранных языков Контрольная работа по дисциплине «Иностранный язык»
- ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ ПРИЧАСТИЕ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Национальный государственный Университет физической культуры, спорта и здоровья имени П.Ф.Лесгафта, Санкт-Петербург» Кафедра иностранных языков Контрольная работа по дисциплине «Иностранный язык» 1 курс 2 семестр Работу выполнил (а): Ф.И.О. студента_______________________ Курс_______________________ Форма обучения _______________________ Факультет_______________________ Специализация_______________________ Группа_______________________ Работу проверил: Ф.И.О. преподавателя ______________________ Дата______________________ Баллы ______________________ Санкт-Петербург 2022 ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ ПРИЧАСТИЕ 1. Найдите (выделите) в предложениях причастие, определите (подпишите) его тип (I или II). Переведите предложения на русский язык. 1) a) A fish taken out of the water cannot live. Рыба, вынутая из воды, не может жить taken – вынутая, действительное причастиею b) A person taking a sun-bath must be very careful. Человек, принимающий солнечные ванны, должен быть очень осторожен. taking – принимая, страдательное причастие c) Taking a dictionary, he began to translate the text. Взяв словарь, он начал переводить текст taking – взяв, действительное причастие 2) a) A line seen through this crystal looks double. Линия, видимая через этот кристалл, выглядит двойной. seen – видимая, страдательное причастие b) A teacher seeing a mistake in a student's dictation always corrects it. Учитель, видя ошибку в диктанте ученика, всегда исправляет ее. seeing – видя, действительное причастие c) Seeing clouds of smoke over the house, the girl cried: 'Fire! Fire!' Увидев клубы дыма над домом, девочка закричала: «Пожар! Огонь!' seeing – увидев, действительное причастие 3) a) The word said by the student was not correct. Слово, сказанное учеником, было неверным. said – сказанное, действительное причастие b) The man standing at the door of the train carriage and saying goodbye to his friends is a well-known athlete. Мужчина, стоящий у дверей вагона и прощающийся с друзьями, — известный спортсмен. standing – стоящий, действительное причастие c) Standing at the window, she was waving her hand. Стоя у окна, она махала рукой. standing – стоя, действительное причастие 4) a) A letter sent from St.Petersburg today will be in Moscow tomorrow. Письмо, отправленное сегодня из Петербурга, завтра будет в Москве. sent – отправленное, действительное причастие b) He saw some people in the post-office sending telegrams. Он видел, как какие-то люди на почте посылали телеграммы. sending – посылали, страдательное причастие c) When sending the telegram she forgot to write her name. При отправке телеграммы она забыла написать свое имя sending – отправке, действительное причастие 5) a) Some of the questions put to the lecturer yesterday were very important. Некоторые из вопросов, заданных вчера лектору, были очень важными. put – заданных, действительное причастие b) The girl putting the book on the shelf is the new librarian. Девушка, ставящая книгу на полку, — новый библиотекарь. putting – ставящая, действительное причастие c) While putting the eggs into the basket she broke one of them. Положив яйца в корзину, она разбила одно из них. putting – положив, действительное причастие 6) a) A word spoken in time may have very important results. Слово, сказанное вовремя, может иметь очень важные последствия. spoken – сказанное, действительное причастие b) The students speaking good English have to help their friends. Студенты, хорошо говорящие по-английски, должны помогать своим друзьям. speaking – говорящие, страдательное причастие c) The speaking doll interested the child very much. Говорящая кукла очень заинтересовала ребенка. speaking – говорящая, действительное причастие d) While speaking to Nick some days ago I forgot to ask him about his sister. Разговаривая с Ником несколько дней назад, я забыл спросить его о его сестре. speaking – разговаривая, действительное причастие Download 100.5 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling