Разговорный язык отличается
диалогической природой,
неподготовленностью,
опорой на внеязыковую ситуацию,
контактностью общения,
использованием жестов и мимики,
устной формой выражения.
Ученые отмечают «линейное протекание без возможности вернуться назад». Конечно, реплика может быть, например, такая:
Ну вот, пошел я в школу, а по дороге Петю увидел, а потом Ваню... Хотя нет, сначала Ваню, а потом Петю.
Говорящий вроде бы «вернулся назад», но с точки зрения языкового употребления что сказано, то сказано. Слово уже прозвучало
В разговорном языке отмечается «неполнооформленность структур», главным образом на фонетическом и синтаксическом ярусах.
В фонетике это утрата отдельных звуков или сочетаний звуков, в результате которой наблюдается «неполное» произношение слов типа Мариванна, здрасте, шыисят и т. п. вместо Мария Ивановна, здравствуйте, шестьдесят и т. п.
В синтаксисе это «неполнота» предложений, опущение, пропуск тех или иных компонентов высказывания.
Например: «Дайте, пожалуйста, два билета на сеанс в шестнадцать часов» -«Два на шестнадцать».
«Куда ты идешь (едешь, отправляешься)? Что с вами случилось (происходит)?», - «Ты куда? Что с вами?»
Ты почему так поздно? Ты после работы прямо домой или на футбол? Вы на метро? – Мы на троллейбусе; Я не об этом; Ты покороче; Вы серьезно? и т. п.
Разновидности разговорного языка
Территориальный диалект
северновеликорусское и южновеликорусское, между которыми проходит полоса средневеликорусских (или переходных) говоров.
Примерно в середине этой полосы находится Москва, к западу от Москвы в этой полосе расположены Тверь, Псков, Новгород, к востоку – Владимир, Иваново, Муром, Нижний Новгород.
Полоса переходных говоров неширока; Ярославль и Кострома находятся уже на территории северновеликорусского наречия, а Рязань, Тула, Калуга, Смоленск – на территории южновеликорусского наречия.
Сибирские диалекты сложились на основе различных диалектов европейской части России.
Do'stlaringiz bilan baham: |