Методы лингвистических исследований


) Метод трансформационного анализа


Download 193.41 Kb.
bet7/13
Sana03.12.2023
Hajmi193.41 Kb.
#1799239
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13
Bog'liq
Методы лингв. исслед.

2) Метод трансформационного анализа.
При разработке трансформационного метода (ТМ) в качестве исходного служит предположение о том, что любое конкретное высказывание может быть испытано на возможность тех или иных преобразований и что такие испытания могут служить выявле­нию различий семантико-синтаксического характера между ком­понентами (частями) высказывания. Особенно остро ощущается потребность в таком разграничении тогда, когда оно неразреши­мо при помощи метода ДА и метода НС (непосредственно состав­ляющих). Например, эти методы оставляют двусмысленными кон­струкции «обучение учителя»: либо (Кто-то) обучает учителя, либо Учитель обучает (кого-то). Однако именно различное осмысле­ние говорит о том, что перед нами две омонимические конструк­ции (N1,N2).
Основы ТМ были разработаны 3еллигом Харрисом, который рассмат­ривал его как логическое развитие метода ДА и метода НС. Дело в том, что синтаксическая конструкция может быть испытана на допустимую сочетаемость ее элементов тогда, когда а) уже выде­лены классы языковых единиц, различающиеся своими дистрибутивными свойствами, и б) установлены методом НС основные синтаксические модели, которыми располагает данный язык.
Центральными здесь являются понятия «трансформация» и «трансформ». Трансформация — это операция, преобразующая одно высказывание в другое (при трансформационном синтезе) или отношение преобразуемости между двумя высказываниями (при трансформационном анализе). Трансформом называется высказы­вание, получаемое в результате трансформации исходного вы­сказывания и связанное с исходным отношением трансформа­ции. Например: 1) Режиссер Виктюк ставит новый спектакль > Режиссер Виктюк будет ставить новый спектакль > Новый спек­такль будет ставиться режиссером Виктюком. 2) Режиссер Вик­тюк ставит новый спектакль > Постановка нового спектакля ре­жиссером Виктюком.
К наиболее распространенным видам трансформаций отно­сят:
- Преобразование активной конструкции в пассивную и наобо­рот: Ласточки строят гнездо — Гнездо строится ласточками.
- Преобразование утвердительной конструкции в отрицатель­ную и наоборот: Сын любит рисовать — Сын не любит рисо­вать.
- Преобразование повествовательного предложения в вопроси­тельное и наоборот: Она танцует. — Танцует ли она?
- Преобразование предложения в словосочетание и наоборот: Актер исполняет роль — Исполнение роли актером.
- Преобразование одного типа словосочетания в другой: Стро­ить дом — Строительство дома.
Перечень трансформаций может быть увеличен. Виды приме­няемых трансформаций и их количество зависит от материала исследования и задач, которые в нем решаются. Так, например, анализ сравнительных оборотов трансформационным методом предполагает их испытание на возможность преобразования этих оборотов в другие конструкции, выражающие сравнительные зна­чения. В этом смысле ТМ открывает больше возможностей для творческого подхода в лингвистическом экспериментировании. Однако это не значит, что ТМ лишен каких-либо ограничений. Наоборот, без строгих ограничений он немыслим. Более того, именно такие ограничения отличают его от тех преобразований, которые издавна, хотя и бессистемно, применялись в традици­онных методиках лингвистического описания. Поэтому важней­шее значение для корректного трансформационного анализа (или синтеза) имеет установление границ допустимых преобразова­ний как по признаку грамматической маркированности (отме­ченности, правильности), так и по признаку смысловой инвари­антности.
Грамматически правильные конструкции, по Ноаму Хомскому, не означают, что они являются осмысленными. Речь идет исключительно о грамматичес­кой правильности. Поэтому предложение «Ароматные прокисшие мысли весело смеются», грамматически правильно, хотя и бес­смысленно. Грамматическая правильность высказывания опреде­ляется вне семантических критериев: либо путем опроса инфор­мантов, либо сугубо формальным способом, с использованием приема замещения. В результате замещения одних слов другими, принадлежащими к одному классу, высказывание, согласно тео­рии Н. Хомского, остается грамматически правильным: На стене висит картина. — На верблюде поет бумага.
Позже Н. Хомский убедился, что совершенно устранить се­мантический критерий из ТМ невозможно, поскольку граммати­ка призвана отражать языковую компетенцию (языковую способ­ность) говорящего и слушающего. А это значит, что граммати­ческое исследование, в том числе и методом трансформационного анализа, должно включать правила смысловой интерпретации. В связи с этим было сформулировано важнейшее условие приме­нения ТМ: исходное высказывание и его трансформы должны обла­дать смысловым инвариантом, то есть соотноситься с одной и той же денотативной ситуацией. Следовательно, трансформации при та­ком понимании представляют собой преобразования, инвариан­том которых является одно и то же содержание сообщения.
Грамматическая правильность и смысловая инвариантность осуществляемых синтаксических преобразований обеспечивают­ся следующей последовательностью шагов:
1-й шаг: на некотором множестве высказываний определен­ного состава обнаруживаются их возможные преобразования, за­трагивающие служебные слова и не нарушающие тождества зна­менательных слов;
2-й шаг: составляется список трансформаций, которым будут подвергаться все анализируемые высказывания. В ходе исследова­ния начальный список видов трансформаций можно дополнять;
3-й шаг: испытание высказываний на возможность/невозможность тех видов трансформаций, которые заданы списком; каждому высказыванию присваивается индекс, указывающий на его транс­формационный потенциал (количество допустимых трансформаций);
4-й шаг: по выявленному трансформационному потенциалу
проводится классификация анализируемых высказываний: высказывания, обладающие одинаковым трансформационным потенциалом, составляют один класс.
Выделенные процедуры в исследовании показывают общий ход трансформационного анализа. Строгость, объективность, си­стемность проводимых преобразований обеспечиваются правила­ми трансформационного анализа. Однако, прежде чем сформули­ровать правила применения ТМ, необходимо сделать следующие допущения: трансформации высказываний возможны лишь в том случае, если

- мы можем отличать знаменательные слова от служебных в дескриптивной терминологии — корневые (лексические) морфемы от служебных (в структурной лингвистике прирав­ниваемых к аффиксам);


Download 193.41 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling