so’zlar : kvartira, reys, bint, kastryul, ryukzak, matras, papiros, papka,
penal, plakat, ryumka, rolik, talk, tarelka
va boshqalar.
5. K i y i m – k e c h a k k a o i d s o ’ z l a r : bantik, fartuk, sharf, shuba,
shlyapa, lenta, galstuk, vatin
va boshqalar
6.
Oziq – ovqatlarga oid so’zlar: buxanka, buterbrod, mors,
shokolad, vafli
va boshqalar.
7. Sha har qu rilish va bino korli kka oid so’zlar : faner,
shirma, shifer, karniz, kafel, zal, kurort, landshaft, kamin
va boshqalar.
8.
Pochtaga oid so’zlar : shablon, shrift, marka, abzats, adresant,
adresat, shtamp
va boshqalar.
9.
Siyosiy – harbiy sohalarga oid so’zlar: konferens-zal, shpion,
raketa, kansler, soldat, kapitalizm, shtraf, bort, shtab
va boshqalar.
34
10.
Iqtisodiy sohaga oid so’zlar: kilo, brak, sentner, bankrot,
kapital, statistika, prosent, order, sex, shaxta
va boshqalar.
11.
Mifologiyaga oid so’z: Vampir va boshqalar.
Tematik ro’yxatdan shuni anglash mumkinki, nemis tilidan o’zbek so’zlashuv
tiliga fan-texnika, ijtimoiy hayotning turli sohalariga oid xilma-xil leksik birliklar
va atamalar kirib kelgan.
Chet tillaridan kirib kelgan so’zlar tarkibida shu xalq tiliga singishar chog’ida
turli xil ma’no-mazmun, son va sifat va yana ko’plab jihatlarida turli xil
o’zgarishlar, moslashishlar yuz bergan. Ular quyidagi kichik guruhlarga bo’lib
o’rganildi:
1.
O’zlashmalardagi fonetik o’zgarishlar.
2.
O’zlashmalardagi grammatik o’zgarishlar.
3.
O’zlashmalardagi semantik o’zgarishlar.
Do'stlaringiz bilan baham: |