Mustaqil-ish pdf


Download 365.51 Kb.
Pdf ko'rish
bet3/3
Sana30.01.2023
Hajmi365.51 Kb.
#1140908
1   2   3
Bog'liq
mustaqil-ish

so‘zlar yoki so‘z-gaplar ham mustaqil va yordamchi so‘zlar kabi ma‘noviy, morfologik va sintaktik
belgilariga ko‘ra turli guruhlarga ajratiladi, rus tilida bunday so‘zlarning barchasi modal so‘zlar
hisoblanadi.O‘zbekcha va ruscha otlarga xos grammatik kategoriyalar Har ikki tilda ham otlar
predmetning yoki predmetlik tushunchalarining nomlarini bildiradigan mustaqil so‘zlar hisoblanadi.
O‘zbek tilida ham, rus tilida ham otlar kelishik va son kategoriyalariga ega. Biroq ushbu
kategoriyalarning ifodalanish usullari o‘rtasida ma‘lum tafovutlar bor. Masalan, o‘zbek tilida
otlarning ko‘plik shaklini hosil qilish uchun birgina –lar qo‘shimchasini qo‘llash kifoya, rus tilida esa
ot turkumiga mansub biror so‘zning ko‘plik shaklini hosil qilish uchun so‘z o‘zaklarining oxiri qattiq
yoki yumshoqligiga qarab bir necha affikslardan birini tanlash kerak, bu fikrni avvalgi bo‘limlarda
ham maxsus misollar bilan bayon qilgan edik. Otlarda son kategoriyasi xususida so‘z yuritilar ekan,
shuni ham ta‘kidlash lozimki, ayrim ruscha otlarning (мас., молоко, хлoпок, мясо, любовь,
храбрость) ko‘plik shaklini mutlaqo hosil qilib bo‘lmaydi, ba‘zi otlar esa (часы, брюки, ворота,


ножницы, Сочи, Альпы) faqat ko‘plikda qo‘llanadi va birlik shakliga ega emas. Tog‘ri, o‘zbek
tilida ham faqat birlikda qo‘llanadigan mavhum otlar yoki suv, g‘alla, xalq,
to‘da kabi so‘zlar bor, ammo o‘rni kelganda bunday so‘zlarga ham turli ma‘no
bo‘yoqlarini hosil qilish maqsadida, ko‘plik qo‘shimchasini qo‘sha olamiz.
Bundan tashqari, o‘zbek tilida mavjud bo‘lgan egalik kategoriyasiga rus
tilidagi otlar ega emas, shuningdek, ruscha otlarga mansub bo‘lgan rod
kategoriyasi o‘zbek tilida yo‘q. Rus tilida egalik, ya‘ni tegishlilik,
qarashlilik ma‘nolarini hosil qilish uchun otlar egalik olmoshlari bilan
birga qo‘llanadi: мой стул, моя книга, моё пальто. Rod kategoriyasi esa rus tilida
birlikdagi otlarning eng muhim morfologik belgisi hisoblanadi. Bu belgi hatto
bosh kelishikdagi so‘zlarda ham aks etib turadi, uni hosil qiluvchi yagona
grammatik korsatkich bu tugalmadir: Bosh kelishikda, birlikda –а, -я tugalmalariga ega bo‘lgan
otlar jenskiy rodga kiradi (мама, сумка, земля, цапля); Bosh kelishikda, birlikda undosh bilan
tugagan, ya‘ni nol tugalmali so‘zlar mujskoy rodga kiradi (стол, диван, герой, отец, дед, брат,
друг); Bosh kelishikda, birlikda oxiri –o yoki –e (ё) bilan tugagan otlar (слово, окно, море, платье,
ружьё) sredniy rodga kiradi. Ammo bu belgilarni qat‘iy deb hisoblab bo‘lmaydi. Chunki ruscha
so‘zlarni rodlar bo‘yicha guruhlashda ma‘lum istisnolar ham yo‘q emas. Masalan, oxiri yumshoq
undosh bilan tugagan so‘zlarning ba‘zilari mujskoy rodga (портфель, конь, дождь, пень, день),
ayrimlari esa jenskiy rodga (голубь, ночь, сталь, лошадь) kiritiladi. Oxiri –мя bilan tugaydigan o‘nta
so‘z (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя) sredniy rodga kiradi.
Папа, дедушка, дядя kabi so‘zlar –a, -я tugalmalariga ega bo‘lsa-da, ular erkak jinsidagi shaxsni
ifodalagani uchun mujskoy rodga kiritiladi. Chet tilidan o‘zlashgan пальто, кино so‘zlari tugalmasiga
ko‘ra sredniy rodga kiritilsa-da, кофе so‘zi mujskoy rod hisoblanadi. Rus tiliga xos bo‘lmagan oxiri -у
bilan tugallanadigan so‘zlardan kenguru mujskoy rodga, ragu esa sredniy rodga kiritiladi.
Shuningdek, жюри, такси so‘zlari sredniy rodga mansub. Ammo bunday o‘zlashmalarning birortasi
ham kelishiklar bo‘yicha turlanmaydi, ya‘ni o‘zgarmaydi. O‘zbek tilida esa har qanday o‘zlashma so‘z
ham o‘zbek tili qonuniyatlariga asosan istalgan kelishik qo‘shimchasini olib o‘zgarish xususiyatiga
ega. Rus tilida otlar jonli yoki jonsiz predmetlarni ifodalashiga qarab ham ikki guruhga ajratiladi.
Bunda shaxs hamda hayvon nomlarini ifodalovchi so‘zlar jonli predmetlar 19 guruhiga kiritiladi va
bunday otlar кто? so‘rog‘iga javob bo‘ladi: учитель, водитель, адвокат, врач, собака, лев, жук,
черепаха va h.k. qolgan barcha otlar jonsiz predmetlar guruhiga kiritilib, что? so‘rog‘iga javob
bo‘ladi: ручка, карандаш, город, государство, независимость, освобождение. Ot turkumidagi
so‘zlarning bunday guruhlarga ajratilishining boisi, kelishiklar bo‘yicha turlanganda, jonli otlar bilan
jonsiz otlar o‘rtasida ma‘lum grammatik tafovutlar yuzaga keladi. Masalan, jonli predmetlarning
tushum kelishigidagi so‘rog‘i ularning qaratqich kelishigidagi so‘rog‘iga, jonsiz predmetlarning
tushum kelishigidagi so‘rog‘i esa bosh kelishikdagi so‘rog‘iga muvofiq keladi. O‘zbek tilidagi otlarni
esa jonli va jonsiz predmetlar guruhiga ajratish uchun hech qanday grammatik asos yo‘q. Har ikki
tilda ham oltita kelishik mavjud bo‘lib, otlar ana shu kelishiklar bo‘yicha turlanadi. O‘zbek va rus
tillaridagi kelishiklar o‘rtasida qisman o‘xshashlik mavjud. Buni quyidagi jadvaldan ko‘rish mumkin:
Именительный падеж: кто? что? - Bosh kelishik: kim? nima? qayer? Родительный падеж: кого?
чего? - Qaratqich kelishigi: kimning? nimaning? qayerning?Дательный падеж: кому? чему? -
Jo‘nalish kelishigi: kimga? nimaga? qaerga? Винительный падеж: кого? что? Tushum kelishigi:
kimni? nimani? qaerni?
Demak, o‘zbek tilidagi bosh, qaratqich, tushum va jo‘nalish kelishiklari rus tilidagi imenitelniy,
roditelniy, vinitelniy va datelniy kelishiklariga mos keladi. Biroq rus tilida qaer so`rog‘iga javob
bo‘luvchi otlar o‘zbek tilidagi kabi kelishiklar bo‘yicha turlanmaydi. Rus tilidagi tvoritelniy hamda
predlojniy padejlari o‘zbek tilida, o‘zbek tilidagi o‘rin-payt va chiqish kelishiklari rus tilida mavjud
emas. Morfologik hodisa sifatida otlarning turlanishi, ya‘ni kelishiklar bo‘yicha o‘zgarishi ham o‘zbek
va rus tillarida turlichadir. O‘zbek tilida ot yoki otlashgan so‘zlar birlikda ham, ko‘plikda ham ma‘lum
kelishiklar bo‘yicha aniq va barqaror qo‘shimchalar yordamida turlanadi. Masalan, qarashlilik
ma‘nosi har doim –ning qo‘shimchasi yordamida hosil qilinadi. Rus tilida esa bunday ma‘noni hosil


qilish uchun -и (книги, сумки), -a (стола, озера), -я (коня, хрусталя) affikslaridan foydalaniladi.
Bundan tashqari, o‘zbek tilida ma‘lum kelishik qo‘shimchalari birlikdagi otlarga ham, ko‘plikdagi
otlarga ham qo‘shilaveradi, faqat –lar qo‘shimchasi kelishik qo‘shimchalaridan oldin keladi.
Yuqoridagilarga asoslanib, umumiy xulosalar chiqaradigan bo‘lsak, rus tilidagi kelishiklarning
muhim atributlaridan biri bu predlog bo‘lib, roditelniy, datelniy, vinitelniy padejlarda otlar predlogli
ham, predlogsiz ham, predlojniy padejda esa hamisha predlog bilan qo‘llanadi. Faqat imeniteniy
padejdagi otlar bundan mustasno. Ko‘rib o‘tganimizdek, kelishik kategoriyasi grammatik tuzumi
jihatidan ham, boshqa 21 xususiyatlariga ko‘ra ham o‘zbek va rus tillarida anchagina farqlarga ega,
shuning uchun bu grammatik kategoriyani ikki til doirasida qiyosiy tahlil qilish uchun tilshunos bu
tillarni yaxshi o‘zlashtirishi lozim.







Download 365.51 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling