Ориентирующие свойства терминов на материале русской лингвистической


Download 128.1 Kb.
Pdf ko'rish
bet8/12
Sana29.04.2023
Hajmi128.1 Kb.
#1401781
TuriАвтореферат
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
структурно-семантические микросистемы: это такие системы, члены кото-
рых принадлежат к одному понятийному полю (и при этом связаны систем-
ными отношениями семантически - то есть находятся друг с другом в родо-
видовых, антонимических отношениях или просто могут быть противопос-
тавлены друг другу) и имеют нечто общее в строении звуковой (графиче-
ской) оболочки.
Обычно системные отношения между терминами находят следующее
выражение в структуре экспонентов: повторяется часть экспонента, причем
эти повторяющиеся терминоэлементы не имеют ярко выраженного конкрет-
ного вещественного или словообразовательного значения. Системная ориен-
тация может осложняться дополнительной ориентацией, создаваемой значе-
ниями терминоэлементов. Очень ярко свойство системной ориентированно-
сти проявляется у терминов заимствованного происхождения: метатеза —
эпентеза — протеза; анафора - эпифора; эвфемизм - дисфемизм; рекурсия
- экскурсия.
Что касается незаимствованных терминов, рассмотренных в данной
группе, то среди них можно найти ограниченное количество эксплицитно
системных: гласные - согласные (звуки); одновидовые - двувидовые (глаго-
лы); деепричастие - причастие; отступ - приступ; предударный -ударный
- заударный (слог); расподобление - уподобление; сочинение - подчинение.
Видно, что системность создается за счет общности корня (основы) у терми-
нов из приведенных в пример микросистем, поэтому возможно также отне-
сение этих единиц к группам терминов, ориентирующих значением термино-
элемента.
Потенциально ориентирующие термины. Известно, что в лингвистиче-
ской терминосистеме существуют термины, совпадающие по форме с терми-
нами других областей 'знания. Однако среди них можно выделить как меж-
системные омонимы (ср. в лингвистике и математике: гипербола, эллипс), так
и единицы, которые имеют нечто общее в значениях (ср. в лингвистике и хи-
мии, физике: валентность, интерференция). Последние термины и предлага-
ется назвать потенциально ориентирующими, так как, не будучи ориенти-
рующими сами по себе, взятыми изолированно, они способны развить ориен-
тирующие свойства в условиях сопоставления с терминологическими едини-
цами других наук. К данной группе отнесены такие термины, как аккомода-
ция, акустика (речевая), архетип, валентность, интерференция, редукция,
спиранты, такт, фузия.
Очевидно, что условия, возможности для сопоставления лингвистиче-
ского термина и термина другой науки предоставляются пользующемуся
терминологией далеко не всегда, их возникновение достаточно случайно. В
самом деле, человек, столкнувшийся с необходимостью определить значение
лингвистического термина диффузия и испытывающий при этом определен-


12
ные затруднения, вовсе не обязательно знаком со значением физического
термина диффузия, которое отчасти могло бы помочь ему в решении постав-
ленной задачи.
Взаимно ориентирующие термины. Обнаружение некоторого количест-
ва терминов с особым типом ориентировки вызвало необходимость выделе-
ния группы взаимно ориентирующих терминов. К таким мы отнесем едини-
цы, ориентирующие свойства которых обусловлены значением терминоэле-
мента, однако значение это не закреплено за терминоэлементом, а распозна-
ется при сопоставлении, как правило, двух терминологических единиц. Су-
ществование большего количества единиц с данным терминоэлементом, надо
полагать, само по себе уже обусловливает закрепление за элементом устой-
чивого значения. К взаимно ориентирующим терминам мы относим едини-
цы, не мотивированные друг другом, родственные лишь в глубокой диахро-
нии, но обнаруживающие, благодаря родству, общность в значениях терми-
ноэлементов: ср. денотат и коннотация; аффрикаты и фрикативный (звук),

Download 128.1 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling