Ориентирующие свойства терминов на материале русской лингвистической
Download 128.1 Kb. Pdf ko'rish
|
структурно-семантические микросистемы: это такие системы, члены кото-
рых принадлежат к одному понятийному полю (и при этом связаны систем- ными отношениями семантически - то есть находятся друг с другом в родо- видовых, антонимических отношениях или просто могут быть противопос- тавлены друг другу) и имеют нечто общее в строении звуковой (графиче- ской) оболочки. Обычно системные отношения между терминами находят следующее выражение в структуре экспонентов: повторяется часть экспонента, причем эти повторяющиеся терминоэлементы не имеют ярко выраженного конкрет- ного вещественного или словообразовательного значения. Системная ориен- тация может осложняться дополнительной ориентацией, создаваемой значе- ниями терминоэлементов. Очень ярко свойство системной ориентированно- сти проявляется у терминов заимствованного происхождения: метатеза — эпентеза — протеза; анафора - эпифора; эвфемизм - дисфемизм; рекурсия - экскурсия. Что касается незаимствованных терминов, рассмотренных в данной группе, то среди них можно найти ограниченное количество эксплицитно системных: гласные - согласные (звуки); одновидовые - двувидовые (глаго- лы); деепричастие - причастие; отступ - приступ; предударный -ударный - заударный (слог); расподобление - уподобление; сочинение - подчинение. Видно, что системность создается за счет общности корня (основы) у терми- нов из приведенных в пример микросистем, поэтому возможно также отне- сение этих единиц к группам терминов, ориентирующих значением термино- элемента. Потенциально ориентирующие термины. Известно, что в лингвистиче- ской терминосистеме существуют термины, совпадающие по форме с терми- нами других областей 'знания. Однако среди них можно выделить как меж- системные омонимы (ср. в лингвистике и математике: гипербола, эллипс), так и единицы, которые имеют нечто общее в значениях (ср. в лингвистике и хи- мии, физике: валентность, интерференция). Последние термины и предлага- ется назвать потенциально ориентирующими, так как, не будучи ориенти- рующими сами по себе, взятыми изолированно, они способны развить ориен- тирующие свойства в условиях сопоставления с терминологическими едини- цами других наук. К данной группе отнесены такие термины, как аккомода- ция, акустика (речевая), архетип, валентность, интерференция, редукция, спиранты, такт, фузия. Очевидно, что условия, возможности для сопоставления лингвистиче- ского термина и термина другой науки предоставляются пользующемуся терминологией далеко не всегда, их возникновение достаточно случайно. В самом деле, человек, столкнувшийся с необходимостью определить значение лингвистического термина диффузия и испытывающий при этом определен- 12 ные затруднения, вовсе не обязательно знаком со значением физического термина диффузия, которое отчасти могло бы помочь ему в решении постав- ленной задачи. Взаимно ориентирующие термины. Обнаружение некоторого количест- ва терминов с особым типом ориентировки вызвало необходимость выделе- ния группы взаимно ориентирующих терминов. К таким мы отнесем едини- цы, ориентирующие свойства которых обусловлены значением терминоэле- мента, однако значение это не закреплено за терминоэлементом, а распозна- ется при сопоставлении, как правило, двух терминологических единиц. Су- ществование большего количества единиц с данным терминоэлементом, надо полагать, само по себе уже обусловливает закрепление за элементом устой- чивого значения. К взаимно ориентирующим терминам мы относим едини- цы, не мотивированные друг другом, родственные лишь в глубокой диахро- нии, но обнаруживающие, благодаря родству, общность в значениях терми- ноэлементов: ср. денотат и коннотация; аффрикаты и фрикативный (звук), Download 128.1 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling