O„zbekiston respublikasi oliy va o„rta maxsus ta‟lim vazirligi toshkent davlat sharqshunoslik instituti


-MA‟RUZA. VAQTLI MATBUOTDA TARJIMA QILINGAN


Download 1.29 Mb.
Pdf ko'rish
bet130/132
Sana09.01.2022
Hajmi1.29 Mb.
#255333
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   132
Bog'liq
tarzhima tarixi

8-MA‟RUZA. VAQTLI MATBUOTDA TARJIMA QILINGAN 
ASARLAR HAQIDA  ...................... …………………………………… 
91 
8.1. “Sho„ro” jurnalida arab, fors, turk tillarida qilingan tarjimalar  ………  92 
8.2. “Sho„ro” jurnalida rus tilidan tarjima qilingan asarlar  ………....…….  94 
8.3. Vaqtli matbuotda 1905-yildan keyin bosilgan tarjimalar …………….  95 
9-MA‟RUZA. Tarjima tarixining ba‟zi nazariy masalalari ...…………  97 
9.1. Tarjima san‟atida ayrim umumiy va xususiy holatlar  ………………..  97 
9.2. Arab, fors-tojik tillaridan qilingan tarjimalar orqali o„zbek tiliga 
kirgan so„z va terminlar  ......................…………………………………… 
99 
9.3. Tarjimada sinonim so„zlarning o„rni va ishlatilishi  ………………….  102 
9.4. Maqol, matal va frazeologik iboralar tarjimasi tarixidan  …………….  104 
9.5. She‟riy tarjimaning ba‟zi xususiyatlari         …………………………  109 

Download 1.29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling