План: Языкознание как наука. Предмет, объект, цель и задачи языкознания


Зарождение знаний о языке и формирование лингвистических традиций (6 в. До н.э. – 476 н.э. падение Римской империи)


Download 23.39 Kb.
bet4/5
Sana22.12.2022
Hajmi23.39 Kb.
#1041199
TuriСеминар
1   2   3   4   5
Bog'liq
Seminar 1

Зарождение знаний о языке и формирование лингвистических традиций (6 в. До н.э. – 476 н.э. падение Римской империи)


Языкознание Средних веков (476- 1492 открытие Америки)


Языкознание эпохи Возрождения (втор. Пол. 15 – нач. 17)


Языкознание Нового времени (17 - 18)


Возникновение сравнительно-исторического языкознания (кон. 18 – первая треть 19). Языкознание определило свой объект и предмет, выработало специальный метод анализа языкового материала и выделилось в самостоятельную науку.


Развитие сравнительно-исторического языкознания (19 век). Расцвет данного метода. Логико-грамматическое, натуралистическое, психологическое направления.


Неограмматические и социологические тенденции в языкознании конца 19 – нач. 20 века: критика сравнительно-исторического языкознания; интерес перемещается от диахронии к синхронии, социальные процессы и структура живых языков. Подготовил структурализм как ведущее направление 20 века


Структурализм (1920-1960-е). Школы на разных континентах, которые достигли успехов в изучении языка как синхронного явления с системной точки зрения.


Современное языкознание. Критика структурализма за отход от изучения истории языка, за формальный подход к изучению явлений языка, игнорирование человеческого фактора и сужение предмета лингвистики. Многие школы и ученые на разных континентах обратились к антропоцентризму. Расширение границ лингвистических исследований за счет связи с другими науками. (социолингвистика, этнолингвистика, психолингвистика - -> нейролингвистика, лингвокультурология, кросскультурная лингвофольклористика, компьютерная лингвистика).

8. Расскажите об основных гипотезах происхождения языка.




1) теория естественного (или природного) происхождения языка, иначе — теория, объяснявшая происхождение языка естественным путем, «от природы»; 2) теория искусственного происхождения языка, согласно которой язык был создан (Богом или людьми) искусственным путем, «по установлению»

9. Расскажите о связи языка и речи, языка и мышления, языка и общества.




Язык представляет собой организованную структуру символов, в которой действуют свои правила и законы. Слова, которые мы используем в речи по языковым законам, отражают процесс мышления человека и общества в целом. Система символов языка человека имеет относительную стабильность, язык передается из поколения в поколение в виде устной или письменной формы. Он не принадлежит ни одному из носителей языка, хотя каждый обладает им; язык это продукт социальной договоренности. Соссюр в «Курсе общей лингвистики» проводит четкие границы между языком и речью, что и положено в основу современной лингвистики. В процессе мышления язык участвует в силу своих материальных возможностей (звуковая оболочка слова, смысл и структура предложения). Мы не можем рассматривать мышление и язык как тождественные явления. Но с другой стороны, рассматривать язык и мышление как форму и содержание тоже некорректно, потому что процесс мышления это не содержание, а мыслительная деятельность, в результате которой это содержание и проявляется. Язык сам по себе представляет собой единство формы и содержания.

10. Расскажите о развитии древнеиндийского языкознания.




Панини (предположительно около V века до н. э.) — древнеиндийский лингвист, представитель северной школы в древнеиндийском языкознании, один из предтеч современной структурной лингвистики, порождающей грамматики, семиотики и логики. Панини жил в государстве Гандхара на севере Индии. Учился в городе Таксила, известном богатыми традициями языкознания. Датировка жизни ученого крайне приблизительна. Он определенно родился после VII века до н. э. и умер до III века н. э. По отдельным словам в его труде можно заключить, что у Панини не было достоверных знаний о Греции, то есть, что он жил до эпохи Александра Македонского.

11. Расскажите о развитии древнекитайского языкознания.




ДРЕВНЕКИТА́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К (вэнь­янь, вэнь­янь­вэнь), нор­ма­тив­ный тра­ди­ци­он­ный ки­тай­ский ли­те­ра­тур­ный язык, на­чав­ший фор­ми­ро­вать­ся с 14 в. до н. э. в до­ли­не р. Ху­ан­хэ и, позд­нее, на бо­лее об­шир­ной тер­ри­то­рии Ве­ли­кой Ки­тай­ской рав­ни­ны.


В сво­ей письм. фор­ме Д. я. стал об­щим лит. кой­не для всей Юго-Вост. Азии (Япо­ния, Ко­рея, Вьет­нам) и вы­пол­нял эту функ­цию вплоть до нач. 20 в., ко­гда в ре­зуль­та­те дви­же­ния «4 мая» (1919) в Ки­тае офиц. письм. лит. язы­ком был объ­яв­лен байхуа (букв. – по­нят­ный язык), на­чав­ший фор­ми­ро­вать­ся на ос­но­ве жи­вых диа­лек­тов Сев. Ки­тая ещё в пе­ри­од Шес­ти ди­на­стий (420–589 н. э.

12. Расскажите о развитии древнегреческого языкознания.




Cyщecтвeнный вклaд в фopмиpoвaниe ocнoв лингвиcтичecкoй тeopии внecли филocoфы эллиниcтичecкoгo пepиoдa (3—1 вв. дo н.э.), ocoбeннo пpeдcтaвитeли cтoичecкoй шкoлы (3eнoн, Xpиcипп, Диoгeн Baвилoнcкий). Cтoики были пo пpeимyщecтвy филocoфaми и лoгикaми, нo oни paзpaбaтывaли cвoи yчeния нa бaзe языкoвoгo мaтepиaлa (и ocoбeннo явлeний гpaммaтичecкoй ceмaнтики). B cтpoeнии пpeдлoжeния и в клaccax cлoв oни иcкaли oтpaжeниe peaльнoгo миpa. Oтcюдa вытeкaли пpизнaниe ими “пpиpoднoй” cвязи мeждy вeщью и eё нaзвaниeм и yвлeчeниe этимoлoгичecким aнaлизoм. 3нaчeния “втopичныx” cлoв oбъяcнялиcь cвязями в пpeдмeтнoм миpe. Cтoики paзpaбoтaли пepвyю в иcтopии нayки o языкe типoлoгию пepeнoca нaзвaний (пepeнoc пo cxoдcтвy, cмeжнocти, кoнтpacтy).

13. Расскажите о развитии древнеримского языкознания.


Вклад римских языковедов в науку невелик. В основном они занимались приложением принципов александрийской грамматической системы к латинскому языку. Греческая грамматика попала в Рим во II в. до н. э., когда в 167 г. в Рим прибыл с посольством глава Пергамской школы языковедов Кратес из Маллоса. Римские ученые уделяли большое внимание стилистике, они, как отмечалось, ввели в состав частей речи междометие; Юлий Цезарь добавил отсутствующий в греческом падеж и назвал его аблативом (отложительный падеж); на римской почве продолжен был спор между аналогистами и аномалистами. Почти все грамматические термины греков были переведены на латинский язык и именно в своей латинской форме сохраняются до настоящего времени.

Задание № 2. Заполните таблицу






Download 23.39 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling