Polysemy and metaphor in perception verbs: a cross-linguistic study
Download 1.39 Mb. Pdf ko'rish
|
PhD-Thesis-99
- Bu sahifa navigatsiya:
- 5.3. properties vs. semantic features
5.2.4. summary
In this section, a typology of the 2 nd order properties has been presented. 2 nd order properties are those that are composed of some 1 st order properties. There are two 2 nd order properties: nd order properties are B level properties; that is, they are only applicable to some senses. Table 5.4 shows this typology. The same symbols used in Table 5.1 above are applicable here. A level properties (1 st order properties here only) have both negative and positive values represented by yes and no respectively. B level properties have a yes only in those senses to which they can be applied and empty boxes for the rest. 2 nd order 1 st order VISION HEAR TOUCH SMELL TASTE yes yes yes yes no yes yes yes yes yes yes no yes yes yes no yes no yes yes no no yes yes yes Table 5.4: Organisation of 2 nd order properties in the sense modalities. 5.3. properties vs. semantic features In the previous section, a typology of the properties that characterise sense perception has been presented. These properties should not be confused with the so- called ‘semantic features (components, markers)’ introduced in the framework of Componential Analysis (Katz and Fodor 1963; Katz and Postal 1964; Weinreich 1966; Bierwisch 1970; Katz 1972). In this approach, the meanings of lexical items are not unitary concepts, undifferentiated wholes. Meanings can be analysed into atomic conceptual elements related to each other in several ways; they are complexes formed by different components of meaning. These atomic concepts are in themselves semantic B. Iraide Ibarretxe-Antuñano Polysemy and metaphor in perception verbs 158 primitives – they cannot be reduced to smaller units – and are symbolically represented by semantic markers 127 . These semantic features (markers, components) are theoretical constructs intended to represent a concept that is part of the sense of a lexical item and other constituents in natural languages. As Bierwisch (1970: 181) puts it “they are not defined in terms of physical properties and relations outside the human organism but symbols for the internal mechanism by means of which such phenomena are conceived and conceptualised”. For example, the meaning of the lexical item man is composed of the following semantic features: [animate], [human], [male] and [adult]. Semantic features reflect the systematic semantic relations that exist between a lexical item and the rest of the vocabulary of the language. They exhibit the semantic structure in a dictionary entry and the semantic relations between dictionary entries. In other words, they are used to structure the vocabulary of a language. A classical example of how these features structure the vocabulary is illustrated in the analysis of the word bachelor (see Katz and Postal 1963). This word can have four different meanings (i) a person never married, (ii) a young knight serving under the standard of another knight, (iii) a person who has the lowest academic degree, and (iv) a young fur seal without a mate during the breeding time. Semantic features can represent the semantic relations that hold among these four senses of the same lexical item. For instance, meanings (i), (ii) and (iii) are opposed to (iv) on the basis of the feature [human] vs. [animal] 128 . Semantic features do not only show the relations that exist between the different senses of the same lexical item, but also those between different lexical items. For example, the word bachelor and the word spingster share the features [human], [unmarried] and [old], but are differentiated by the feature [male]-[female]. 127 Katz and Fodor (1963) and Katz and Postal (1964) distinguish between ‘semantic markers’ and ‘semantic distinguishers’. Both are the symbolic devices which represent the atomic concepts that form the meaning of a lexical item, but whereas markers are “the formal elements that a semantic component uses to express general semantic properties”, distinguishers are “the formal elements employed to represent what is idiosyncratic about the meaning of a lexical item” (Katz and Postal 1964: 14). 128 The formal representation of an incompatible pair of features such as [human]-[animal], [male]-[female], is represented by the value + or – of one feature (see Kempson 1977 for a discussion of this representation). B. Iraide Ibarretxe-Antuñano Polysemy and metaphor in perception verbs 159 Semantic features are not part of the language being described, but part of a meta-language, the theoretical vocabulary set up to describe languages. A feature like [human] or [male] is not an English word, but a construct represented by one. Therefore, these features are not particular to a language, a semantic field; they are universal (see Kempson 1977: 88, for a discussion on this universal character of features). In sum, semantic features are abstract, universal, theoretical constructs. They are the means by which meanings of lexical items can be decomposed into atomic concepts, for structuring the vocabulary of natural languages. The properties defined in Section 5.2 are totally different from semantic features. These properties are not abstract, theoretical constructs. As we have seen in the discussion, these properties come from the description of the physiology of the five senses and from our perception of these perceptual acts. They are understood as shorthand ways of referring to the defining properties that describe how we perceive through these senses. These properties are not semantic primitives, components of meaning grouped together to form the complexes that make up the meaning of words. As will be shown in the next chapter, these properties represent and describe the bodily basis upon which metaphorical and non-metaphorical extended meanings in the field of perception verbs are based. These properties are not an exhaustive specification of the meaning of words (as there is much more to perceiving than shown in Table 5.5 below). They are much more akin to meaning postulates than componential analysis – but again they differ in that the relation is not a purely logical one and what is being characterised is not a relation between vocabulary items but physical characteristics obtained independently of language. These properties are not to be considered universal and applicable to any semantic field as semantic features are. They only apply to the field of sense perception. It will be necessary to define a totally different set of properties for the description of other semantic fields. As a consequence, these properties cannot be used to structure the vocabulary of natural languages, either syntagmatically or paradigmatically. B. Iraide Ibarretxe-Antuñano Polysemy and metaphor in perception verbs 160 Download 1.39 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling