Понятие об образовании звуков и их классификация Oсобенности русского ударения способы выражения многозначных слов
Download 27.77 Kb.
|
План руский
- Bu sahifa navigatsiya:
- И́мя существи́тельное
План: Понятие об образовании звуков и их классификация Oсобенности русского ударения способы выражения многозначных слов выражение имен существительных имена собственные и нарицательные Сложность и прихотливость русского ударения известна всем. Во многом это обусловлено спецификой русского ударения в целом. Оно отличается разноместностью (может быть на любом слоге в слове: ку́хонный, экспе́ртный, проходно́й) и подвижностью (может менять своё место в разных формах одного слова: нача́ть, на́чал, начала́, на́чали). Кроме того, ударение может меняться с течением времени. Например, сейчас прилагательное дневное мы произносим с ударением на окончании (лампа дневно́го света), а в XIX веке оно произносилось с ударением на корне («Погасло дне́вное светило», – писал А.С. Пушкин). Однако колебания в постановке ударения наблюдаются и в пределах одного отрезка времени (в современной речи можно услышать творо́г и тво́рог, на́чал и нача́л, догово́р и до́говор). Следует помнить, что такие варианты произношения редко бывают равноценными. Так, одинаково правильным в литературной речи считается произношение творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр, щепо́ть и щёпоть. Обычно варианты различаются сферой употребления (литературный и нелитературный; основной, то есть используемый в официальной обстановке, и допустимый, то есть менее желательный вариант, который тем не менее находится в пределах правильного). Например, произношение Он занялся́ своими делами считается основным в литературном языке, тогда как произношение Он заня́лся своими делами допускается, но менее желательно. Говорить же Он за́нялся своими делами в литературной речи не рекомендуется, поскольку это просторечный вариант. Достаточно много вариантов произношения существует в литературной и профессиональной речи. Например, в речи моряков – компа́с, рапо́рт, в речи медиков – флюорографи́я, афази́я, эпилепси́я, тогда как основным нормативным вариантом является произношение – ко́мпас, ра́порт, флюорогра́фия, афа́зия, эпиле́псия Некоторые из вариантов произношения соотносятся как основной и допустимый, но устаревающий, постепенно утрачиваемый. Например, прилагательное безу́держный может произноситься и с ударением на последующем слоге – безуде́ржный, но этот вариант уже выходит из употребления. Аналогичное соотношение вариантов де́вичий и деви́чий (второй – устаревающий). Интересное явление наблюдается в отношении произношения слов колледж и коллеж. Слово колле́ж (среднее учебное заведение) все словари дают с ударением на последнем слоге. Это не удивительно, поскольку это слово французского происхождения. У существительного же колледж орфоэпический словарь 1997 года основным вариантом считает произношение колле́дж. Вариант ко́лледж даётся как допустимый, но менее желательный. Но именно этот вариант (ко́лледж) словарь иностранных слов 1998 года даёт не только как основной, но и как единственный. Таким образом, мы явно наблюдаем тенденцию к закреплению под влиянием английского языка именно произношения ко́лледж как основной литературной нормы. 3.Семантическая структура многозначного (полисемичного) слова может быть представлена как совокупность значений, или лексико-семантических вариантов (Л С В). Многозначность образуется при переносе названия одного предмета, признака или процесса на другой на основе ассоциативной общности каких-либо свойств. Так, глагол назвать 'дать словесное обозначение, именование кому-чему-л.' (назвали девочку Ирой) обладает двумя переносными значениями: 'раскрыть словами содержание чего-л., охарактеризовать' (назвать милой) и 'словесно сообщить, назвав кого-что-л.' (назвать победителя). Различают два основных типа переноса значения в слове — метафору и метонимию. Метафора — перенос имени на основании сходства внешних или внутренних свойств предметов, признаков, процессов. В построении метафоры участвуют четыре компонента: основной и вспомогательный объекты, соотнесенные друг с другом, и свойства каждого из них. Например, значение метафоры поле (деятельности) возникло па основе представления о поле как обширном пространстве (пригодном или подготовленном к посеву) и представления о деятельности как работе (в определенной области, пригодной для "посева"). 4. И́мя существи́тельное (или просто существи́тельное) — самостоятельная часть речи, принадлежащая к категории имени и классу полнозначных лексем, может выступать в предложении в функциях подлежащего, дополнения[1] и именной части сказуемого. Существительное — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет, лицо или явление и отвечающая на вопросы «кто?» или «что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства или сказуемого. Существительное называет предметы в широком смысле слова; это — названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребёнок, девочка, юноша, женщина, человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки, кислота), живых существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука, бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль, беседа, каникулы, печаль, страх, радость), географические положения (Россия, Байкал, Оренбург, Европа, Азия), а также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость, синева, бег, решение, толкотня). Download 27.77 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling