umumiy va slavyan tipologiyasiga oid tadqiqotlar (63-65-betlar). Moskva:
Nauka. (rus tilida)
neverbalnix zasobiyv v barglarannya inozemnix studentiv.
4. Piz, A. (1995). Jazyk zhestov: kak chitat' mysli drugih ljudej po ih
zhestam [Imo-ishora tili: boshqa odamlarning fikrlarini imo-ishoralari bilan
qanday o'qish kerak]. Moskva: Aj-K'ju. (rus tilida)
Klyuchoví slova: neverbalni zasob komunikatíí, komunikatíya kultur,
movna i kontseptual kartina svítu.
U statt isidjungsya problemo vikoristna veveristannya neevbarnnix
komponentv, ankinazuyavya, analizuyub Nix zasobíirííÿ, shcho sluajat
dlya stovarennyaya, pereyachy, pereyachy thormatsy f protejsualturnojniki.
Vivchennya va vikladannya inozemnoyíÿ movi
A. Piz,
5. Ter-Minasova, SG (2007) Vojna i mir jazykov i kul'tur [Urush va
tillar va madaniyatlar olami]. Moskva: AST, Astrel, Hranitel. (rus tilida)
To'plangan maqolalar
povinno zdiysnyuvatisya v tishnomu zv'yazku zí svitom nosiíÿv movi,
yaku vivchayut, v nerozrivniy êdnosti z kulturami narodiv, scho vistovuyut
tsi movi bir zašib spilkuvannya. U jarayon spilkuvannya vajliva rol nalejit
kulturí spilkuvannya, do yakoí vídnositsya ne tilki forma movi, a í vv
neverbalna skladova (ruhi tila, miyika,
6. Ter-Minasova, SG (2000). Til va madaniyatlararo muloqot.
Moskva:
Slovo. (rus tilida)
2017 yil soni
jesti i t.p.). Neverbalni komponenti ê znachnimi skladovimi komunikatsií,
Do'stlaringiz bilan baham: