nemis va ukrain tillarida kommunikativ xulq-atvorda. Nemis sanashni boshlaganida
farq bor, keyin chap qo'lning egilgan barmoqlari o'ng qo'lning barmoqlari bilan echib,
bosh barmog'idan boshlab, bizda aksincha, barmoqlar egiladi. kichik barmoq bilan).
O'qituvchi chet el kommunikativ xatti-harakatlarida ona tilida mavjud bo'lmagan imo-
ishoralar mavjudligini ham yodda tutishi kerak (masalan, barmoq suyaklari bilan
stolga teginish, konferentsiyadagi yaxshi o'qilgan ma'ruza yoki ma'ruzadan
mamnunlik va mamnunlik bildirish). . O'rganilayotgan tilning muhitiga sayoz kirib
borish xatolar va kulgili vaziyatlarga olib keladi. Turli xalqlar tomonidan qabul
qilingan gestikulyatsiyaning umumiy normalari mavjud (shimolda himoyalanganlardan
temperamentligacha), imo-ishora tilida ba'zi o'ziga xos farqlar ijtimoiy, kasbiy va
konfessional guruhlarga ega. Bu faktlarning barchasi o'qituvchilar tomonidan sinfda
hisobga olinishi kerak. Chet tili talabalarining lug'atlarini bilish o'qituvchiga material
topshirishda fikr-mulohazalarini olish va kurs davomida berilgan ma'lumotlarni
tuzatish imkonini beradi. Ammo, shunga qaramay, u boshqa davlat tilini bilmay, chet
ellik talabalar bilan imo-ishoralar yordamida o'zini tushuntira oladi. Demak, ularni
qo'llash va dekodlashning ba'zi umumiy qoidalari mavjud, masalan, ko'tarilgan qo'l
e'tiborni jalb qilish, qarsak chalish - ma'qullash, bosh chayqash - mushtini silkitish
bilan tahdid qilish - g'azab, yelka qisish - etishmayotganligini tushunadi. qiziqish,
passivlik, esnash - zerikish, qo'l harakati kafti o'ziga - yaqinlashishni so'rash va
hokazo.
2017 yil soni
So'z boyligining etarli emasligi sababli, yangi ijtimoiy muhitda birinchi bo'lib
o'zini ko'rgan chet ellik talabalar bir qator psixologik sabablar bilan bog'liq bo'lgan
Do'stlaringiz bilan baham: |