181- The passage indicates that .................. .
A) language is one of the sub-branches of semantics
B) giving a definition for semantics is a difficult task
C) generally, meaning reminds the same thing whomever it is heard by
D) semantics is a wide concept including quite a few language items
E) technically speaking, semantics is a method to analyse the definitions of apparatuses etc
182- According to the passage, the aspects of meaning ..................... .
A) change from person to person
B) can‘t be determined from the point of semantics
C) should be described properly
D) aren‘t included in what is called semantics
E) create lots of problems to linguists
183- It is hinted in the passage that Read ............... .
A) is a kind of history book also dealing with semantics
B) is a guidebook for those wishing to master semantics
C) was the handbook of old linguists but is not now at all
D) gives us useful information about the missing parts of semantics
E) used to be taught by scholars in the past at universities
―Imaginary export‖ is an illegal process in which an imaginary party of goods is exported as if it
were real. It is done in a few different ways. Firstly, a false invoice (or ‗nylon‘ invoice) is prepared
and no goods is sent at all. Secondly, if the goods to be exported is at a premium, different goods is
exported ,but the processes are done according to the ones at a premium. Another way is to show the
price of the goods more than its real prices. So as to do a imaginary export, one must agree with a
recipient firm. Sometimes, those wishing to do such a business set their own firms abroad. The
rumours of imaginary expert were quite common in 1980, when Turkey started an export
breakthrough. But gathering certain numbers and figures about the extent of imaginary export in
Turkey hasn‘t been possible yet.
Do'stlaringiz bilan baham: |