Роль устаревших слов в современной русской прозе


Download 64.4 Kb.
bet2/8
Sana09.06.2023
Hajmi64.4 Kb.
#1476530
TuriРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
Содержани1

Методы исследования:
художественный эксперимент;
 изучение теоретической литературы;
 чтение произведений и анализ роли устаревших слов;
 обобщение и систематизация полученных данных.
Теоретическая значимость: Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что изученный материал является важным с точки зрения понимания причин, по которым слово становится устаревшим. Также данная работа помогает проследить, как современные авторы используют устаревшую лексику в художественных целях.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использовать полученные знания и умения в дальнейшей работе на уроках русского языка и литературы, а также возможности сравнивать авторские языковые стили.
Художественный эксперимент: Чтобы проверить, насколько учащиеся владеют знаниями об устаревшей лексике, мы провели следующий эксперимент. Учащимся 7 класса раздали фрагменты текста Татьяны Никитичны Толстой «Кысь». В нем достаточно много устаревших слов. Мы попросили ребят для начала подчеркнуть слова, которые не относятся к общеупотребительной лексике. Затем из них выписать слова, которые, по их мнению, являются устаревшими. И, наконец, разделить эти слова на две группы: 1 - значения которых понятны, 2 –значения которых ребята не могут объяснить. В нашем отрывке было 8 необщеупотребительных слов, среди которых было 6 устаревших. Необщеупотребительные слова ребята находят неплохо (80%), устаревшие слова классифицируют уже меньше (68%). Самые большие трудности возникают при определении значений устаревших слов: практически все объяснили значения слов «коромысло», «барин», но вот, например, слово «палица» многие ассоциируют с ружьем, а слова «мурза», «жбан» вызвали большие затруднения.
Проанализировав полученные данные, мы выяснили, что при работе с устаревшими словами у учащихся возникают определенные трудности. Значит, эта тема действительно важна.
1.Изучение теоретических сведений об устаревшей лексике
Лексика – наиболее подвижная часть языковой системы, она постоянно развивается. Словарный состав языка конкретной эпохи – неподвижное постоянство, остающееся от прежнего времени, но с некоторыми обновлениями. Словарь языка имеет в своём составе активную лексику, то есть слова, которыми пользуются в данный момент все говорящие или какая-то часть населения, и пассивную лексику, то есть слова, которыми люди либо перестают, либо только начинают пользоваться. Пассивная лексика делится на две группы: устаревшие слова и новые. Каждый период развития языка характеризуется определенным соотношением активного и пассивного словарного запаса. Границы между пассивной и активной лексикой характеризуются подвижностью, так как в процессе развития языка они постоянно меняются. Можно сказать, что лексика русского языка органично сочетает в себе консервативность и мобильность. Предмет наших исследований – устаревшая лексика. В лексикологии существует традиционная классификация основных типов устаревших слов: их делят на историзмы и архаизмы. 
К историзмам относятся слова, представляющие собой названия исчезнувших предметов, явлений, понятий (кольчуга, гусар, продналог, нэп, октябренок, т.п.). Историзмы могут быть связаны как с весьма отдаленными эпохами (тиун, воевода, опричнина), так и событиями сравнительно недавнего времени, ставшими, однако, уже фактами истории (советская власть, партактив, генсек, политбюро). Историзмы не имеют синонимов среди слов активного словарного запаса, являясь единственными наименованиями соответствующих понятий.
Д.Н. Шмелев в книге «Современный русский язык» в группе историзмов выделяет еще один тип - экзотизмы. Это «слова, обозначающие реалии, исчезнувшие из нашей жизни, но существующие в зарубежной действительности» (мурза, улус, бунчук и др).
Появление историзмов, как правило, вызвано внеязыковыми причинами: социальными преобразованиями в обществе, развитием производства, обновлением оружия, предметов быта и т.д. Например, в конце 19 века, до появления трамвая, существовала городская железная дорога с конной тягой – «конка». Эта дорога и потребность в конной тяге исчезли, потому что затем появились другие виды транспорта, - и слово «конка» устарело.
Сейчас мы наблюдаем возвращение в активное употребление слов-историзмов: Дума, губернатор, присяжный (заседатель), гимназия, лицей, гувернантка. Также в активное употребление входит церковно-религиозная лексика. В советское время для большинства носителей языка эти слова были известны, но малоупотребительны (распятие, крещение, вечеря, всенощная, образа, оклад, кадило), а в большей части неизвестны совсем или, в лучшем случае, известны на уровне «это что-то в церкви…» (евхаристия, треба, столпничество, схима, Воздвижение, Сретение). Сейчас постепенно эти единицы расширяют сферу своего активного использования.
 Архаизмы представляют собой названия существующих вещей и явлений, по каким-то причинам вытесненные другими словами, принадлежащими к активной лексике. Например, вседневно - всегда, комедиант - актер, злато - золото, ведать - знать. Так мы не можем объяснить, почему закрепилось слово «флаг» из голландского и вытеснило старославянизм прапор и русское стяг, иногда используемое еще в художественной литературе.
Архаизмы неоднородны по происхождению. Среди них есть исконно русские (полон, шелом), старославянские (глад, лобзать, святыня), заимствованные из других языков (сатисфакция – удовлетворение, фортеция – крепость).
Также языковеды выделяют следующие типы архаизмов: 1. Фонетические архаизмы – слова, имеющие устаревшую звуковую форму (шкап, аглицкий, нумер, осемьнадцать).
2. Акцентологические – слова, имеющие старое ударение (эпигра́ф, фундаме́нт, раку́рс).
3. Словообразовательные имели иной состав слова (нервический, рестораций, рыбаль).
4. Грамматические – устаревшие формы слов, не существующие в современном языке (старче, боже, друже, отче, человече; рояль, лебедь (ж.р.), зала (ж.р.), вуаль (м.р.).
5. Собственно лексические – слова, устаревшие целиком (дабы, десница, шуйца, всуе, ретирада, тать, хлябь).
6. Семантические архаизмы – устаревшие значения тех слов, которые существуют в современном русском языке, но называют другое явление, другой предмет (глагол, позор, присутствие, живот). Так, слово «карта» имеет пять значений, и два из них устаревшие: 1) «листок с перечнем кушаний и напитков в ресторане». 2) почтовая открытка.
Слова, переставшие активно использоваться в языке, исчезают из него не сразу. Какое-то время они ещё понятны говорящим на данном языке, известны по художественной литературе, хотя повседневная речевая практика уже не испытывает в них потребности. Такие слова составляют лексику пассивного запаса и приводятся в толковых словарях с пометкой «устар» .
Таким образом, изучив теоретические сведения об устаревшей лексике, мы выяснили, что слова выходят из активного употребления и удаляются в пассивный запас по двум причинам: или потому, что утрачиваются обозначаемые ими реалии (конка, верста, бурса, городовой, уезд), или потому, что они по каким-либо причинам вытесняются другими словами (глад-голод, стогна - площади, ловитва -охота, сей - этот, виктория-победа, вотще-напрасно, сиречь - то есть). В первом случае перед нами историзмы, во втором архаизмы. Также с течением времени слова могут из пассивного запаса вернуться в активное употребление, что зависит от развития общества.

Download 64.4 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling