Теоретические аспекты
Download 0.74 Mb. Pdf ko'rish
|
автореферерат в печать ред.
Новизна работы состоит в том, что она представляет собой по существу первое в
российской и зарубежной ориенталистике исследование проблем теории классической корейской литературы и опыта ее «европеизации» в период с конца ХIХ до середины ХХ в. Подробно рассматривается соотношение в российском корееведении собственно корейской, китайской и русско-европейской терминологии, высказываются соображе- ния об оптимальном, научно обоснованном использовании тех или иных терминов. Большое внимание уделено национальной специфике корейской литературы, ее своеоб- разию в сравнении с близкими и далекими литературами. Доказывается, что подходы к литературе, характерные для российского и западного литературоведения, малоэффек- тивны по отношению к восточной словесности. Автор характеризует специфику худо- жественного сознания в странах Дальнего Востока, свойственную ему традиционную символику, понимание времени и пространства, характер персонажей и многие другие 7 теоретические аспекты корейской литературы. Особое внимание уделяется ее жанрам, особенно проблеме эпической поэмы, в чистом виде не существовавшей до середины ХХ в. Для восточных литератур всегда были важны устойчивые стихотворные формы. Переводчик может лишь несколько к ним приблизиться с той или иной долей условно- сти. В диссертации рассматривается стих, использовавшейся самыми активными и зна- чительными переводчиками корейской поэзии – А.А. Ахматовой и А.Л. Жовтисом (ко- торый был также стиховедом) – и менее значительными, но в том или ином отношении интересными авторами. Отдается предпочтение классической традиции перевода перед модернизирующей. Впервые произведения виднейших поэтов нового времени анализи- руются с идейно-тематической и эстетической точек зрения, прослеживаются появление и эволюция новых поэтических форм. В диссертации предложена периодизация литера- турного процесса конца XIX - середины XX в. Указываются пути возникновения новых поэтических жанров, последовательность формирования терминологии. В научный оби- ход вводится большой корпус источников на корейском языке. Download 0.74 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling