categories and it would be correct to say that many nouns may even claim to the
10
title realia. As a matter of fact, the close features of many realias and proper nouns
make their delimitation almost impossible, not infrequently one has to make the
border leaning only on orthography but this pure formal sign must not be
considered reliable, at first because of partial irregulation of orthography of those
or other nouns. For example: Snowman, at second, because of difference of
orthographical rules of various languages and at last because of that the context
may require the sudden decision.
4
We can bring the Indian words-nouns in «Hiyawath» as examples for such
indefinite condition, being between proper nouns, realias and usual words and even
the terms. For such «frontier» realias we can bring the Bulgarian names of
festivals, some mythical beings and so on.
From typical proper nouns some realias differ in the plan of contents only
with availability of proper meaning and by this sign they might be equated to so-
called speaking proper nouns. For example, there are a lot of intelligible ones
among the names of festivals: Teacher’s day, International women’s day and
there are such names that are not clear to the reader: нала, меледу.
In this way we can repeat the conclusion made in the time of comparison the
realias with terms: the limits between some proper nouns and realias are unsteady,
sometimes they are absent at all, sometimes one category turns into another and we
can rank present words to that or another one only leaning on orthography.
5
Do'stlaringiz bilan baham: